#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e122 

Идег86 написал:
р	^
Дмитрий: Ты же маг, черт подери! Сражайся как подобает! Испепели его меч! Поджарь его так, что бы сердце сварилось в груди. Призови зомби съесть его плоть. Будь верен себе и докажи, что удача и невезение лишь в нашей голове. Ради Кати!	у,Making a cat cry,разное,Prequel


	Бпсмтаппе написал:	
Г		
Оживи труп друга.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e122


)0
'v,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e122


Я некромант, а не боевой маг! У меня нет боевых заклинаний; обычно я прячусь за скелетами и убегаю за помощью, если запахнет жареным. И хоть идея воскресить безжизненное тело Лэндорумила очень хороша, это потребует часы ритуалов и приготовлений.

Конечно, я могу просто призвать скелета кого-то еще. Это по крайней замедлит орка, пока я сбегаю за помощью.





"БУМ!"



"БджЫнг!"


Ргес1М51откег написал:
Дмитрий: Подметь, что господин-орк один из тех, кто любит делать все без шума и пыли, а ты из тех, /его предпочел бы не встречаться со смертью лично (из-за этого ты активно ищешь способы её предотвратить), так что ты был бы благодарен, если бы он предложил вариант развития


«Извини за скелета. Можешь разграбить это место. Я не против.»


«Молодец, Латаный» отвечает орк. 

«Если бы все так же легко сдавались, я бы практически никогда не получал свои убийства. Но не волнуйся, я не собираюсь обворовывать это место. Я собирался зайти, ограбить парочку первых встречных и уйти. Это снижает риск, и мои подсчеты показывают, что это все равно выгодно.»


«Ох, я восхищен твоей предусмотрительностью!»


«Спасибо, мне нравится считать себя профессионалом. В любом случае, выворачивай карманы.»


Дмитрий: Отправь
_________
Оригинал


- За сей выпуск так же огромное спасибо ProFox и mibcen.

Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan 

Making a cat cry,разное,Katia Managan


Развернуть

#Making a cat cry Prequel перевод(неоф) MaCC e121 


Еад1е0600 написал:
> «Это расизм! И к тому же невозможно!»,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e121


1Чи\/ап01Ье написал:
Дмитрий: К тому же, «невезения» не существует. Например, если кто-то пройдет под лестницей, это временно понизит его удачливость. Это в свою очередь повысит вероятность, что случится еще что-то, еще более понижающее его удачу и так до бесконечности, пока он не станет самым


ЕНЬНорИае! написал:
Покажи ему раздел в той копии «Записок о физиологии и биологии рас», которая у тебя с собой (из чисто академического интереса, разумеется), которая описывает различия между людьми и зверорасами.,Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e121

«Это…»


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e121

«Расизм, ксенофобия и физиологически невозможно. Извиняюсь за мой французский, но я уверен, что это делает тебя козлом, придурком и идиотом одновременно. Я даже не знаю, обидеться или пожалеть тебя."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e121

«Смотри, у меня есть копия «Заметок о физиологии рас» с собой. Здесь отдельно оговаривается, что не было задокументировано ни единого гибрида каджита. Это означает, что это либо невозможно вообще, либо невероятно редко. И даже если бы это было возможно, ты не можешь утверждать, что они были бы черные. Биология каджитов и так на редкость странная штука, и я даже не уверен, играет ли там наследственность хоть какую-нибудь роль."


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e121

«И даже если будут черные коты, удача не накапливается. Иногда людям везет, иногда нет, и потом это меняется. Невезение не ухудшает удачу, так же как и везение не улучшает ее. Если бы так происходило, любой, кому даже слегка повезло очень скоро бы стал полностью удачливым, а тот, кому не повезло, оставался бы несчастным вечно. И это нелепо. Если кому-то не везет, это не означает для него еще больше невезения, как и кто-то везучий не станет еще более удач-»


Making a cat cry,разное,Prequel перевод(неоф),MaCC e121

«Похоже я спустился как раз тогда, когда единственный часовой отвлекся. Поразительно вовремя, правда?»


> Дмитрий: Атакуй!


___________

Оригинал


Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan fan remake 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,fan remake
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan 

Making a cat cry,разное,Katia Managan
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan fan art wallpaper 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,fan art,wallpaper
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan The Binding of Isaac Игры crossover 

THE BINDING OF
WRATH OF THE ALCHEMIST
A,Making a cat cry,разное,Katia Managan,The Binding of Isaac,Игры,crossover


Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan fan art 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,fan art
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan fan art 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,fan art
Развернуть

#Making a cat cry Katia Managan fan art на случай важных переговоров 

Making a cat cry,разное,Katia Managan,fan art,на случай важных переговоров

Развернуть