В среднем по больнице активная фаза от двух дней до недели, доброд от недели до месяца.
Зависит от количества сахара и дрожжей, при скольки градусах умирать начинают.
В сидре его смешная совершенно не опасная концентрация. А вот если перегнать до 40+ градусов, да еще и не зная особо ничего про тонкости перегонки, можно получить опасный напиток.
На диких дрожжах ставить не советую, результат непредсказуемый вплоть до мерзкой бомотухи. Мой личный фаворит - mangrove jack's для сидра или плодово-ягодных вин.
Сахара добавляешь слишком много, если это потом в перегонный куб, то норм (хотя лично я не рискую гнать кальвадос - в домашних условиях опасно, в яблочной кожуре содержится пиктин, при его брожении получается метиловый спирт). Но я то любитель сухих, так что если хочется послаще, лучше просто взять яблоки послаще.
Сразу из сока ставить удобней, для этих целей купил шнековую соковыжималку. Можно также прокрутить на мясорубке, дать забродить, после этого отжмается легче, но все равно трудоемкий процесс.
По процессу также правильней было бы после окончания первой активной фазы брожения снять с осадка, иначе этот самый осадок останется во вкусе.
Из моих экспериментов пока самый огонь получился с добалением брусники, очень советую. Не только вкус интересный, но и естественный консервант.
В перчатках строго нельзя.
Во первых толкать заготовку надо толкателем, чтобы в случае чего распидорасило его а не руку.
Во вторых вот тот гребень который торчит за диском там не просто так торчит, а как раз чтобы заготовку не метнуло тебе в лоб. Если ты сам заготовку назад на диск толкаешь - чтож, хорошо что у нее был тормоз для диска, второй раз так делать не будет.
Ну и вообще, для того, что она делает предназначена ленточная пила, на распиловочном таким заниматься не стоит.
Ну а версия про мамины сказки прям веет прохладой.

Приходят к Майерсу журналисты и спрашивают, "почему вы озвучили Шрека с ярким шотландским акцентом?" а он им в ответ: "да потому что все шотландцы жлобы, лол!".
Актер дубляжа заставил переписать сценарий?
> Майерс перелопатил всё под своё видение
> Шрек в оригинале звучит именно так как и было задумано

И где противоречие? У актера есть четкое видение своего персонажа и он претворяет его в жизнь, как и положено хорошему актеру. В итоге персонаж звучит и ведет себя именно так, как и задумано.
В среднем общем случае дубляж всегда хуже.
Самый яркий пример - Джек Воробей, который из бандюга который буквально на фене разговаривает превратился в полупидора манерного.
Да и в целом, когда весь голливуд на протяжении двадцати лет озвучивает человек 10 - от этих остоебенивших голосов блевать тянет.
Их "признание" звучало примерно так:
- Ну как вам озвучка, одобряете?
- Да, конечно, просто the best!

И вот так у наших дублеров обычная деловая этика переросла в "признали лучшей".

Шрек в оригинале звучит именно так как и было задумано: как злобный жадный жмот шотландец. Это объясняет многое в его поведении и развитии.
Понятно, что в России понятия не имеют о стереотипах про шотландцев, да и как изобразить в русском шотландский акцент? Возможно разве что дать ему украинский акцент а-ля кубаноид, но это прям уже за гранью было бы. В итоге персонажа пришлось изобретать заново, ну и естественно тех кто изначально смотрел в русском дубляже оригинальный голос повергает в шок.
Драйвер буквально переводится как управлятель вообще то. А чем он там управляет зависит от контекста, так что мимо.