Думаю начать переводить серию комиксов The Rock Cocks, стоит продолжать? / перевел сам :: The Rock Cocks :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)
зачастую русский текст получается намного больше английского. его итак то трудно в баллон вместить, а если еще оставлять)
но в любом случае следование этим советам не повредит комиксу, главное, чтобы не сказалось на самом желании переводить)
Русский текст получается больше английского в основном в случае бездумного использования гуглтранслейта с последующей правкой до "нормального" состояния. Если же переводить не дословно, а строить фразы с тем же смыслом, но по-русски - внезапно оказывается, что текста меньше.
Все по делу сказал) от себя добавлю, что если постоянные траблы с тем, что текст не влезает, выбери какой-нить шрифт с гарнитурой condensed (PT Narrow, к примеру) Если надо могу поскидывать шрифты на почту.
How ya doin', lad?/
We are stuck in a never-ending cycle of same doing the damn missions.
Higher beings control us purely f or their entertainment, we are just pixels to them, when they turn off the game - we disappear.
And then they get together online to make "memes", ike the one we're in no
ТАК, ЧТО ТАМ У НАС ТВОРИТСЯ В ЗАХВАТЫВАЮЩЕМ МИРЕ ВЕБ-КОМИКСОВ?..
£91
^ С. У Д
и у \ /1 /
ОЛИН ЧЕЛОВЕК
РОПСЕНШТИЛЬС/
Я, КАЖЕТСЯ, ПОЗНАЛ ТЩЕТУ БЫТИЯ.
ПИСТОЛЕТ В СЛИВНОМ _БАЧКЕ.
Только обещай, что не скажешь маме с папой..
Они знают.
у Думаю, они не справятся с тем, что их дочь ч - лесби. У
Давали, они знают.
Признаю, пару раз меня чуть не поймали, но я всегда выкручивалась.
¡юьшвозможно мы с ГГЙГЙ1 И ВАМИ ЗНАКОМЫ
Г ВСЕМ НЕЗНАКОМЫМ4 НАМ МЕТАЛИСТАМ ,Я ХОЧУ
к ПРЕДСТАВИТЬСЯ^
А МЕНЯ N ВЫ МОЖЕТЕ НАЗЫВАТЬ . ^ Сирия ^
'НА БАРАБАНА)0 МОЙ ДРУГ -Ч Ствг У
но в любом случае следование этим советам не повредит комиксу, главное, чтобы не сказалось на самом желании переводить)