Никто не знает, есть ли в принципе перевод этих комиксов. Ладно данный выпуск, здесь все придельно просто, хватить и средних знаний английского языка. Но вот к примеру несколько выпусков в которых идет суд над оборотнем уже трудно воспринимаются, знаний языка не хватает.
Там тоже ничего сложного, кроме момента, где адвокат в больнице сыплет юридическими терминами, для сюжета не принципиально. В целом, мне перевести арку несложно, сложнее это всё оформить. Могу сделать, если скините название шрифта( а лучше еще и мини гайд по заливке текста в комикс). Хотя там почти все печатное на белом фоне, так что, думаю, пэйнтнета хватит.
Актер, не актер, но лезть к нему или обижать кого-либо из близких при размере бицух с лицо среднестатистического человека и кулаков-кувалд, было бы КРАЙНЕ не разумно.
В девятнадцатом веке конный экипаж был не только символом статуса...
Улицы топи утопали в грязи, и любой пешеход рискова;! по уши испачкаться.
МЫ НА
месте,
СЭР.
' Так что джентльмены предпочитали лишний раз не ступать на дорогу.
ЛОРА
менять пыле за -шитньв чулки
простите, почему вы всё
SORRy, № JUST CLOSBV...
VflfW'
MASTER! ALL YOUR WISHES ARB SO BORING...!
OR
CONJURE 4 PIZZA...I
/ OENIE, /TURN BACK TIME BY HALF AN HOUR/
Magic Lamp ) Genie
IE EEL UHE I'M BEING UNOER-ESTIMATEP!
THEN, CAN YOU CONJURE A PINEAPPLE PIZZA THAT IS ALSO « \ PELICIOUS?
...TURN BACK TIME By HALF A
-Сегодня меня папа заберёт.
-Как ты думаешь, а кем её папа работает? Телохранитель? Гангстер?
Актёр озвучки (в основном озвучивает монстров).