"Потому что нехер бездарям величать себя "переводчиками"." Ёпт! еще больше пафоса может напустить?)) Сразу ощущается прущее через все дыры чсв. А эта возня, написанная в простыне, напоминает мне битву двух барист, доказывающих то, как их профессия "важна" для мира и каким нужно быть сверхчеловеком, что бы варить кофе.
Уровень переводчика - это работа например на судебном заседании, переводя юридический или технический текст лайв.
Но когда люди переводят на картиночках тексты из пары предложений и с таким пафосом решают, что они переводчики с большой буквы... выглядит странно.