Посылаешь людей к психологу на основании того что тебе там что то кажется. Тебе бы самому к психологу сходить, у тебя явные комплексы и попытки самоутвердиться за счет подобных советов.

Ну дословный перевод без адаптации под реалии языка на который переводишь это тоже хуево и характеризует переводчика как идиота т.к. может не сохранить смысловую нагрузку оригинала (сколько раз такое было и не пересчитать). Не то что бы эта картиночка имела какую то высокохудожественную ценность, но все же.