что бы не было того, что слева, надо иногда комплименты говорить. особенно своей собственной девушке. это банально и кажется фигнёй, но на самом деле это нужная для поднятия самооценки вещь. ах да, ну и не надо говорить комплименты, когда они не обоснованны, что бы не было того, что справа))
"Изыди, нечистая!")))
бОльшую часть обаяния образу Кокса придал наш переводчик. на самом деле, если смотреть с оригинальной аудио-дорожкой, он не столь крут. Хаус же крут сам оп себе, плюс Хью Лори - гениальный актёр и просто хороший человек. так что, хотя я люблю обоих, выбираю однозначно Хауса.
мои не ходят, им лень)) помню, когда в новую школу перешла я на первое собрание их уговаривала прийти))
имхо в переводе важно не то, как красиво он будет звучать сам по себе, а то, насколько точно он передаёт суть переводимого текста. так что здесь автор сделал перевод вполне себе ничего.
я на такое напоролась сидючи с айпода)) это было мило))
почти любой мужчкой дезодорант - это клёво)) они пахнут все примерно одинаково, на мой взгляд, но... ах))
не всегда помогает, кстати. гормональный фон влияет на состояние кожи, а он зачастую контролю не поддаётся.
он просто офигенный актёр. и у него куча других офигенных ролей кроме хауса, сам по себе он тоже офигенно крут. так что не надо тут.