Да что ты так к этой "с" прицепился, как по мне это незначительная деталь. Судя по всему, ее действительно Петр ввел, взяв из европейских текстов. На латинице слово "Russia" имеет две "s" только потому, что эта буква в латыни в интервокальном положении (между гласными, иными словами) по правилам должна читаться как "З", то есть слово Rusia читалось бы как "Рузия". Ну а Петр очень любил все европейское - вот и "переименовал" Росию в Россию. Только и всего.
Во-первых, отношение России к домонгольской Руси самое что ни на есть прямое, тому тысячи доказательств в фольклоре, архитектуре, языке, истории и т.д; русские и 500 лет тому называли себя русскими, потому что были ими, а не потому что хотели кем то казаться.

Во-вторых "Московией" свою страну ни один житель не называл, это польское название Русского царства. Дело в том, что начиная с 15-го века московские князья династии Рюриковичей стали очень успешно объединять под своей властью земли старой Руси и поляки не без оснований боялись, что рано или поздно они и у них вернут себе все земли Руси. Вот и прозвали в своих документах нашу страну "Московией", чтобы эти права так сказать урезать. От них это название перекочевало в другие страны, где тоже стали называть Россию "Московией". Но история расставила все на свои места: Россия все-равно вернула себе все земли Руси, Польша была повержена и только свидомые неучи сегодня остались как артефакт со своей занафталиненной псевдоисторией, которую кроме них никто в мире больше всерьез не воспринимает.

В-третьих, Русь в старых документах действительно часто путали (где черная, где красная). У Гваньини тоже Московское царство - Черная Русь:

"Русь тройствена — первая Белая, вторая — Чёрная, третья — Червоная. Белая находится около Киева, Мозыря, Мстиславля, Витебска, Орши, Полоцка, Смоленска и Северской земли и издавна принадлежит Великому княжеству Литовскому. Чёрная находится в Московской земле, около Белоозера и дальше в Азию. Червоная находится около гор, которые называются Бескіди і ею правит польский король’’ (A. Gwagnin. Z Kroniki Sarmacji Europejskiej, Krakow, 1860, s. 45, цит. за Oblicza wschodu w kulturze polskiej, Poznan, 1999, s. 33)
О боже мой, да эта буква "с" никуя не значит, какая разница одна или две - суть от этого не меняется. Ну, видимо, Жак Маржерет хохлов повстречал в Москве в 17-м веке и тек ему русаками представились.
Щука - мимо:

Происходит от праслав. , от кот. в числе прочего произошли: др.-русск. щучина «мясо щуки» (ХV в.), русск. щука, укр. щу́ка, болг. щу́ка, сербохорв. штука, словенск. ščúka, чешск. štika, словацк. šťukа, польск. szczuka, в.-луж. šćuka, н.-луж. šćuḳ, полабск. stäukó; наряду с этим: укр. щу́па, щупа́к, щупеля́ (род. п. -еля́ти), белор. щупа́к, польск. szczupak, szczubiel, стар. szczupiel, н.-луж. šćiреł.

Варежка - мимо, Возможно уменьшит.-ласкат. форма от сущ. др.-русск. варега «рукавица», очевидно, является суф. производным от др.-русск. вар «преграда» от гл. др.-русск. варити «защищать, оберегать» (см. предварить)
На твою беду, сальник, Герберштейн был далеко не единственным европейцем, который бывал в допетровской России и оставлял ее описание (просто сочинение Герберштейна, пожалуй, наиболее полное). Вот, что писал Жак Маржерет (француз, если не понятно) в 1607 году:

"Эти русские с некоторых пор, после того как они сбросили иго татар и христианский мир кое-что узнал о них, стали называться московитами — по главному городу Москве, который носит княжеский титул, но не первый в стране, так как государь именовался некогда великим князем владимирским и теперь еще называет себя великим князем владимирским и московским. Поэтому ошибочно называть их московитами, а не русскими, как делаем не только мы, живущие в отдалении, но и более близкие их соседи. Сами они, когда их спрашивают, какой они нации, отвечают: Russac, то есть русские, а если их спрашивают, откуда, они отвечают: is Moscova — из Москвы, Вологды, Рязани или других городов. Но нужно также знать, что есть две России, именно: та, что носит титул империи, которую поляки называют Белая Русь, и другая — Черная Русь, которой владеет Польское королевство. [..] Об этом я хотел предуведомить читателя, чтобы он знал, что русские, о которых здесь идет речь, — это те, кого с некоторых пор ошибочно называют московитами, поскольку московитами могут называться жители всего лишь одного города; все равно как если бы всех французов стали называть парижанами по той причине, что Париж — столица королевства Франции, да и то с большим основанием, поскольку Париж — столица с незапамятных времен, а Москва является ею всего лишь сто или двести лет."
Вот тебе "фотошоп" с маслом 1557 года:

http://books.google.ru/books?id=ezs8AAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
А что касается финских корней русского языка - это вообще рукалицо.jpg Сколько не прошу свидомых болванов привести мне в пример хотя бы ТРИ слова в русском языка фино-угорского происхождения, но таких, чтобы их не было в украинском - ответа нет. Пичаль, вобщем.
Каждый раз когда свидомые болваны и неучи начинают нудить о том, что Петр I переименовал "Московию в Россию" и приписал историю Руси, я отправляю их читать Герберштейна. Этот коварный немец, бывший послом СРИ в Москве, за 150 лет до рождения Петра написал труд "Записки о Московии", где кроме всего прочего пересказывает историю этой самой "Московии", которая в его изложении в общих чертах практически не отличается от той, что вы найдете в современных тоталитарных школьных учебниках по истории России. Вот такие пироги, просвещайтесь: http://www.bibliotekar.ru/rus/26.htm
Записки о Московитских делах Сигизмунд Герберштейн (1486-1566)
СОДЕРЖАЩИЕ В СЕВЕ: КРАТКОЕ ОПИСАНИЕ РУССИИ И
СТОЛИЦЫ ЕЕ МОСКОВИИ
.. их народ издревле назван Россея, т. е. народом рассеянным или разбросанным, на что указывает самое имя, потому что Россея, на языке руссов, значит рассеяние.
Vcrum
Ампулярии, с которых автор начал пост и виноградные улитки - совершенно разные виды!
ага, а все кто иероглифы набивают - востоковеды