dev песочница 

Думаю, что многие со мной согласятся по поводу того, что реактор это уже больше чем просто "смищьные картинки", школота и рейтодрочеры. В последнее время начались набеги на различные игры всем реактором, радио прикрутили, так почему бы не сделать свои игры и\или чат? В качестве игр можно тот же Блек-Джек("Очко").
Развернуть

Призма радуга art песочница 

Призма,радуга,art,арт,песочница
Развернуть

Что Где Когда лол песочница длинные картинки 

Что Где Когда,лол,песочница,длинные картинки
Развернуть

Смешные названия книг продолжение в комментариях стоит посмотреть песочница 

Смешные названия книг, которые не существуют на самом деле. Продолжение в комментариях.
министерство тдалого мАциносткиия ссср
ВСЕСОЮЗНЫЙ ПРОЕКТНО-ТЫМОЛОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ
НОРМАЛИ МИНИСТЕРСТВА
ОЛЕГ, ОЛЕГ, СКОРЕЙ СЮДА, ТАМ С ИГОРЕМ ЧТО-ТО СЛУЧИЛОСЬ, ОН I ЛЕЖИТ И ДЁРГАЕТСЯ
МАШГИЗ • 1956,Смешные названия книг,продолжение в комментариях,стоит посмотреть,песочница
Развернуть

Саша Грей нельзя просто взять песочница 

Саша Грей,sasha grey,нельзя просто взять,песочница
Развернуть

Андрономешалка Кувалда cover лол песочница 

Развернуть

копипаста Apple Nokia другие не менее известные бренды это интересно много букв песочница story geek 

Это копипаста. Не знаю как вам, а мне было интересно узнать это

Обычно названия зарубежных фирм мы воспринимаем такими, какие они есть, но иногда всё же удивляемся: что заставило основателей назвать своё дело тем или иным странным словом? Иногда ответы найти легко, иногда — нет. В «Википедии» есть замечательная страница, где приведена краткая расшифровка названий множества фирм. Наш список короче — здесь лишь известные компании, так или иначе связанные с информационными технологиями.

Компьютеры и процессоры

Amiga — по-испански «подружка»
Amstrad — полное название — Alan Michael Sugar Trading. С торговлей сахаром оно никак не связано: Шугар — фамилия основателя.
Apple — компания названа в честь яблочного сада, в котором одно время работал Стив Джобс.
ARM — сокращение от Acorn RISC Machine. Британская фрима Acorn Computers — один из инвесторов ARM (второй — Apple). Теперь название расшифровывается как Advanced RISC Machines.
Asus — вторая половина слова Pegasus (Пегас). В 2008 году от Asus отпочковалось подразделение, назвавшее себя Pegatron (использовав таким образом и первую половину летающей лошади).
Compaq — должно ассоциироваться с чем-то компактным (и ассоциируется), но на всякий случай есть расшифровка — Compatibility And Quality (совместимость и качество).
Intel — первые слоги от Integrated Electronics (интегрированная электроника), ранее — N M Electronics. N и M — инициалы основателей Роберта Нойса и Гордона Мура.
Psion — основатель компании Дэвид Поттер закодировал в названии лозунг «Электронные инструменты Поттера или ничего» (Potter Scientific Instruments Or Nothing).
Sun Microsystems — кроме солнца название означало Stanford University Network, университетская сеть Стэнфорда. Именно там учились и создавали свои первые рабочие станции основатели Sun.

Софт

Adobe — на английском «саман», кирпич воздушной сушки. У одного из сооснователей за окном дома была речка с глиняным дном.
Corel — сокращение от Cowpland Research Laboratory (Исследовательская лаборатория Коупланда).
Microsoft — Билл Гейтс, не долго думая, составил название из слов microcomputer software (ПО для микрокомпьютеров). До 1987 года оно писалось как Micro-Soft.
Netscape — совмещённые слова network (сеть) и landscape (ландшафт).
Skype — от «Sky-Peer-to-Peer» — облачный пиринг. Сперва его сократили до Skyper, но «r» потом убрали.

Интернет

AltaVista — по-испански «вид свысока».
Amazon.com — в честь реки Амазонки. Основатель фирмы Джеф Безос придумал это название взамен старого Cadabra.com.
Facebook — книга с фотографиями студентов, поступивших в университет, придуманная для того, чтобы те быстрее узнавали кто есть кто. Facebook и правда эффективно заменил её.
Google — кривое написание слова «гугол», означающее десять в сотой степени. Если поискать это слово в Google, первой ссылкой будет он сам.
Hotmail — от HTML и mail, логичное название для веб-почты.
Twitter — от английского слова «чирикать». Сперва его, правда, искажали как Twitch и twttr.
Yahoo! — писатель Джонатан Свифт придумал слово йеху в «Приключениях Гулливера» для обозначения расы неприятных гуманоидных существ из страны лошадей-гуигнгнмов. Но с восклицательным знаком на конце это скорее означает радостный возглас, употребляемый жителями южных штатов Америки.

Linux и СПО

Debian — основатель проекта Ян Мёрдок скрестил своё имя с именем своей подруги Дебры. Запомнить легко: «Деб-и-Ян».
Mozilla — вариация на тему Mosaic-Killer (убийца Mosaic) и «Годзиллы», которой был назван первый браузер создателей Netscape. И намного позднее — организация Mozilla Foundation.
Red Hat — у основателя фирмы Марка Эвинга была красная бейсболка, давшая ему прозвище red hat (красная шапка).
SuSE — сокращение звучного немецкого названия Software und System-Entwicklung (программные и системные разработки).
Ubuntu — зулусское слово, означающее доброту и гостепреимство.

Игры и развлечения

Atari — так называется позиция аналогичная шахматному шаху в японской игре го.
Capcom — Capsule Computers (капсульные компьютеры?!).
Eidos — греческое слово, означающее вид или образ.
Lionhead Studios — основатель компании Марк Вебли увековечил в её названии имя своего хомяка. Почему хомяк был назван в честь головы льва, непонятно, но это дало возможность сделать величественный логотип.
Pixar — «пиксель» плюс инициалы сооснователя Элви Рея Смита (Alvy Ray Smith).
Nintendo — сложная японская игра слов — японское nintendou состоит из двух частей: nin (доверенный) и ten-dou (рай). Смысл в этом, видимо, искать бесполезно, и очевидно только, что это что-то хорошее.
Sega — Service Games, название используется с тех времён, когда фирма продавала закупленные в Америке автоматы для игры в пинбол.
Zynga — основатель компании Марк Пинкус назвал её в честь своего бульдога Зинги, которого мы можем лицезреть и на логотипе.

Электроника

Acer — на латыни «острый, способный».
BenQ — Bringing Enjoyment and Quality to life, «Привнося радость и качество в жизнь» — чисто маркетинговое измышление.
Canon — назван в честь буддийской богини милосердия Каннон (но она латиницей пишетя как Kwanon в отличие от фирмы).
Cisco — сокращение от Сан-Франциско.
Epson — якобы означает Son of Electronic Printer, сын принтера (о том, кто мать, история умалчивает).
Hitachi — топоним, также переводящийся с японского как «рассвет».
Kodak — основателю фирмы Джорджу Истману очень нравилась буква K, и он придумал начинающееся с неё бессмысленное слово.
LG – сокращение, образованное от названий двух корейских компаний — Lucky и Goldstar. В рекламе также расшифровывается как Life's Good («жизнь хороша»).
Motorola — компания начинала с производства автомобильных радиоприёмников, и название придумали по аналогии с популярными тогда «радиолами» и прочими «-олами».
Nikon — сокращение от Nippon Kogaku, японская оптика.
Nokia — в честь финского города Нокиа.
Qualcomm – «качественная связь» или «качество связи» (Quality Communication).
Samsung — по-корейски значит «три звезды».
Sharp — по-английски «острый». Первым продуктом компании был «всегда заточенный карандаш» (eversharp pencil), прародитель механических карандашей.
Sony — от латинского sonus (звук) и английского sonny (юноша). До 1958 года фирма называлась Tokyo Telecommunications Engineering Corporation.
Xerox — сперва от греческих xeros (сухой) и graphos (письмо) образовали слово xerography, а потом сократили до Xerox. Выходит, копировальные аппараты по-русски стоило называть не «ксероксами» и не «копирами», а «ксерографами».
Развернуть

WIN lost YouTube песочница 

Короли танцпола. Русский трейлер '2013'. HD
►OTPfllLEP.RU О Подписаться	494 видео ж Скачать
Ч
4 Нравится
ч	Добавить в	Поделиться	Г
Опубликовано 06.08.2012 пользователем AHTIKIJIEP
http
http
http
//hdtrailer.ru - Сайт канала //youtube.ru/gamestrailersrus- Игровой канал
Развернуть

человек паук голая задница песочница 

человек паук,голая задница,песочница
Развернуть

гифка сериал Lost Girl tick-tack boom песочница 

Развернуть
Смотрите ещё