я бы приобрел пару похувичков...
да, переводы были просто отпад)
"я это создам" в качестве согласия на выполнение квеста, связка "-доступно? -кристалл"(-понятно? -да), еще в одном из переводов вместо слова "гора" почему то был "холм", что порождало невероятные конструкции вроде "клан тёмной/черной холмы", "член с холмы"...
Дукаликстер
я в контексте данной дискуссии фразу "Не задана погрешность метода" понял немного не так...
не уверен, но вроде наша дума придумала пару статей на этот счет.
Карл. его звали Карл.
только если возьмешь с собой сестру. ну или брата на худой конец.
я уже пару лет ржу с этого видео. каждый раз смешно