Продолжим.
"Статус кво" ?
Я требую раскрытия темы!

Поясните термин "лапидарность"
> Гугл кстати именно так и переводит

Гугл, кстати, не может по другому переводить.

Их переводчик представляет собой "интеллектуальную" машину, которая сопоставляет одинаковые тексты на разных языках, рожая при этом т.н. "перевод" и очевидные мемы
http://www.kp.ru/online/news/757773/
http://jesuschrist.ru/forum/743377
http://politics.d3.ru/comments/530308/
http://www.rosbalt.ru/ukraina/2009/08/20/665198.html

Внимая к данным фактам, становится очевидным почему оригинальное английское название какого-либо произведения в google translate приобретает стандартный вариант припизднутого прокатного названия
И для тех кто не знал добавлю
Вот чем отличителен 21-й век, теперь до конца своей жизни этот человек может тыкать пальцем в это видео и кричать: "Да это я сделал! Это я!.. тот мелкий долбоеб - это я!"
Подсказка: морали, как правило, предшествует некая "сказка" (т.е. выдумка), зачастую нарочито гротескная, чтобы явно подвести читателя к логичность и ценности той самой морали.
То, что ты увидел в данном посте описание настоящих реалий, а не явную выдумку, говорит о том, что ... я хуй знает о чем я говорю