не обращай на умные слова на Дискавери. они для перевода нанимают студентов и как следствие перевод технических и специализированных терминов там отвратителен.
Вассерман тебе не юморист какой, он херню не говорит.
Этот "падеж" был упразднен в русском во времена формирования литературных стандартов, т.е. недавно совершенно. но тем не менее он фактически применяется в 3м склонении, в то время как в украинском разве что он еще и ко 2му применим и обозван отдельным падежом. офигеть отличие. все, это отдельный язык, ага.
синтаксис в украинском языке – это до сих пор практически не измененный русский. «На практике в украинском не употребляются некоторые нормы синтаксиса русского языка, например, в украинском языке почти нет причастных оборотов, но подобные ограничения как раз бытуют в любом диалекте», — рассказывает Вассерман, добавляя, что норм украинского языка, которых не было в русском, «под лупой не отыскать».
В тот же день, 1 декабря 1991 года, 78% населения Закарпатья проголосовало за создание на территории области специальной самоуправляемой территории - как субъекта в составе независимой Украины. То есть фактически - за автономию. Но до сих пор Закарпатье так и не объявлено самоуправляемым регионом.
Этот "падеж" был упразднен в русском во времена формирования литературных стандартов, т.е. недавно совершенно. но тем не менее он фактически применяется в 3м склонении, в то время как в украинском разве что он еще и ко 2му применим и обозван отдельным падежом. офигеть отличие. все, это отдельный язык, ага.