Не знаю на счет души, но раз вы теперь настолько умные, что задаетесь вопросами бытия, то УК и Конституцию тоже осилите. Problem solved.
"Сперва добейся" и "сперва сделай" - это две большие разницы.
Трактовать можно как "насилуй", но написано же таки "не насилуй". Поэтому я и говорю, не самая удачная шутка получилась, но явно это не повод бомбить.
У отечественных скульпторов осеннее обострение что ли, или они чем-то упоролись там все? Перлы выдают один другого краше.
Реально круто. И само исполнение, и видеоряд.
Да это понятно, что UK и US английский различаются. Тут интересен именно сам дрифт смыслового значения. Условно, если бы "fag" в Англии означал просто "гей", а в Америке именно "пидорас", то все вполне логично. Но как сигарета превращается в педика (или наоборот было, хз) переплыв океан - выше моего понимания.
Так а волна негодования-то из-за чего? Подумаешь, не самая удачная шутка на упаковке резинок. Двусмысленно конечно получилось, но там же не "воруй, убивай, еби гусей" написано.
"Вечно ты куда-нибудь вступишь: то в дерьмо, то в партию."
Английский меня этим убивает. Любое слово в определенных обстоятельствах обязательно означает то хуй, то пидора, то дрочку, то еще что-нибудь. Вот какая извращенная этимология стоит за словом "fag", что оно несет настолько разные смыслы?!
Скажите мне, что это фотошоп.