Ребятки, говорящие что-то вроде "Да какая к чертям собачьим разница, одного поля ягоды!"! Признайте ж наконец свою полную ущербность, свою абсолютною неспособность просто принять то, что вы не можете перейти с "джойстик" на "геймпад", не можете начать говорить правильно в силу... некоторых обстоятельств, судя по всему) Вы не можете просто принять как должное, что правильное название джойстика - джойстик, а геймпада - геймпад (ну или контроллер игровой). Словечки-то эти пришли к нам из английского языка. JOYSTICK - игровая рукоять (палка радости если совсем дословно, но это звучит как-то уж по-дебильному (а, да, если вы захотите меня назвать дебилом, учитывая, что я сам написал "по-дебильному", то знайте - вы дебил)). GAMEPAD - игровая панель. Давайте, зовите нечто относительно плоское "палкой", молодцы, что тут сказать. Не позорьтесь, не позорьтесь вы перед самими собою, а! Не позорьтесь перед остальными грамотными людьми!