Ну вот этой нити повествования мне и не хватило, чтобы понять суть.
"Нам нужны обе, какая-то одна(я тут не понял смысловой нагрузки, то ли требуется сразу две, то ли что-то одно, но так уж написано, может, вырвано из контекста), или будут другие предложения? Все, кроме украиноненавистников, приглашаются к обсуждению".
Как будто я тебя в чём-то обвиняю...
"Эээ", да. Вокальные данные у неё неплохи. Насчёт репертуара не в курсе. Песня, что была на Евровидении вполне годная и со смыслом, а исполнение отличное.
Хорошая певица, к слову.
Ну и правильно — нужно это дело пресекать.
В комментах был очередной срач и всем выписали бан? А то комментов показывает, что 10, а разворачиваю — всего 1.
Не сказал бы, что "щиро" здесь идёт без малейшего контекста. За ним же идёт "дякую", кое вполне знает и человек, не изучавший украинский. "Щиро дякую" — довольно стандартная конструкция, перевод которой сам собой разумеется. Хотя я, наверно, как человек изучавший украинский, не совсем точно понимаю чувства людей, которые нет.
Языки схожи, читабельно и вполне понятно для любого славянина, если он, конечно, им является. Я вот белорусский в жизни не учил и даже не слышал, но, когда мне дали почитать статью на оном, то я без особо труда смог прочесть.
Що ж коїться? Підписчики #Я Люблю Сало не розуміють співучу мову цього тегу? Дивно.