- Уже отмучился,-- вздохнул бравый солдат Швейк, который также оказался среди любопытствующих.-- В этом есть свое преимущество. Хоть он и получил кусок железа в живот, зато все знают, где похоронен. Его могилу не придется разыскивать на всех полях сражений. Очень аккуратно накололся,-- со знанием дела прибавил Швейк, обойдя капрала со всех сторон,-- кишки остались в штанах...
Нет я имел в виду именно комикс, психоделический такой, на реакторе его постили пару лет назад.
И бабушка согрешила с водолазом.
Пуля это еще снаряд для пращи. Да и у них там не средневековье.
И да, зря ты заходила в мой сарай.
Вторая переводится как "Перестань нести херню"? А первая?
Полагаю все такое есть в фотошопе или каком-нибудь гимпе.
Эмм... Берешь и переводишь. Какого рода совет тебе нужен?
Каска владельца нефтяного прииска.
Персонаж уж очень известный, даже если ты быдло (вроде меня) которое не читает мировую классику.