Mass Effect фэндомы Daft Punk 

Mass Effect,фэндомы,Daft Punk
Развернуть

adventure time фэндомы косплей Finn Flame Princess at misc 

adventure time,время приключений,фэндомы,cosplay,косплей,Finn the human,Flame Princess,Огненная принцесса - Принцесса огненного королевства, огненная принцесса, пламенная принцесса,Finn,Финн - парнишка, Финн, Финн парнишка,adventure time misc,at misc,adventure time,fandoms,cosplay,Finn,Flame
Развернуть

adventure time фэндомы Finn Jake косплей at misc 

ïïtmm
ШЩ!
А
v.'-ífAi.'a
MB
86вЯяв
æsS
Шт
ЪГЛ1,adventure time,время приключений,фэндомы,Finn,Финн - парнишка, Финн, Финн парнишка,Jake,Джейк - Пес, джейк,cosplay,косплей,adventure time misc,at misc,adventure time,fandoms,Finn,Jake,cosplay,at misc
Развернуть

Mass Effect фэндомы Garrus Tali Shepard ME комиксы 

Перевод
1. Шепард: Всем привет!

2. Шепард: Да ладно вам!
Это же я, Шепард.
Хватит на меня так смотреть! Что вы встали как истуканы?
Давайте отпразднуем нашу славную победу над... надо мной.

3. Гаррус: Знаешь, может быть это на самом деле Шепард. Даже жнец не может танцевать так плохо.
Лиара: *вздыхает*
Шепард: Диско пати!
You know, it could really be Shepard. Even a Reaper can't dance ^	SO	bad...	^
Here you
ARE, GUYS!
Oh, come on, relax!
It's me, Shepard!
Hey, stop looking at me
THIS WAY AND STANDING HERE LIKE A STATUE,
LETS BETTER CELEBRATE US VICTORY
I
■
7
Disco party!,Mass
Развернуть

Mass Effect фэндомы ME комиксы продолжение в комментариях 

Перевод:
1. Чаквас: Конечно я могу залечить ваши шрамы, Шепард. Просто мне нужно чтобы вы помогли пополнить мои "запасы".
Шепард: Хаха, окей док. Что на этот раз?

2.Шепард: Еще одна бутылка бренди или...

3.Шепард: Пятьдесят тысяч тонн платины?!
Médical 4u ppliee
Bacisp ob.oe
1 OP course 1 ¿an heal your ecare, Zhepard I juet need you bo geb sotAe More "suppliee" Por Me
Haha, ok doc. Whafc té \b fchté biMe?
Anobher bobble oP brandy or
FiPby fchousand bons oP piatinuM?,Mass Effect,фэндомы,ME комиксы,продолжение в комментариях
Развернуть

at art Marceline Princess Bubblegum Finn Jake Lady Rainicorn Flame Princess Ice King Peppermint Butler BMO ...adventure time фэндомы 

adventure time,время приключений,фэндомы,adventure time art,Marceline,Марселин - Королева Вампиров, Марселин,Princess Bubblegum,Бубльгум - Принцесса конфетного королевства, бубльгум, принцесса бубльгум,Finn,Финн - парнишка, Финн, Финн парнишка,Jake,Джейк - Пес, джейк,Lady Rainicorn,Леди
Развернуть

adventure time фэндомы Олень at комиксы 

adventure time,время приключений,фэндомы,Олень,adventure time комиксы,at комиксы
Развернуть

adventure time фэндомы at art 

Q> .<(DV,
J
/
ч >
*
Ф
>»
' *
&
r
o.
<£>
HF /М
кfc
re
к *
U
ft*.
U
ol
0
%
44
1
/*
"У
♦
v«4
toi
/*-
•ft*
• ♦
V
n
0
ъ
m
0<o>’
T
* ^ Vfi>
<s>/
(39
ft
©
If
ViV)
:Ü
ГоЯ */
>-
v<
■<g2>/
и	ъЩР. rj№ 1 # ~ У_\ /и i Jg J I» il/	rw 11		VL/ • • VIA	Ш	¡2ШЩ
Развернуть

adventure time фэндомы at комиксы Ice King Finn Jake Ice Queen Кликабельно 

Отрывок из выпуска №16. Переводил сам, прошу ногами не пинать.
SOON-
1 /	А /|	
1/	NI	
		
. N		
Ты был удивлен тем, что тут внизу была Ледяная Королева. Ты в самом деле не помнииль об этом месте?
А
финнj когда ты постареешь, ты поймеиль некоторые вещи-Например то, что воспоминания просто вылетают из головы.
в
\
\
'Г'-
Л ч
\
Я не могу упомнить все
Развернуть

adventure time фэндомы at комиксы at gif Marceline Jake продолжение в комментариях 

Вначале хотел перевести надписи в самих изображения, но не разобрался, чзх nuskelnights.


Марси vs Джейк
adventure time,время приключений,фэндомы,adventure time комиксы,adventure time гифки,Marceline,Марселин - Королева Вампиров, Марселин,Jake,Джейк - Пес, джейк,продолжение в комментариях,at комиксы,at gif
Развернуть