А попробуй на русский перевести, сохранив и оттенок безысходности, и слово NULL =\ Русское НОЛЬ не даёт такого смысла - оно агрессивно, а требует полной пассивности и пофигизма
Паренёк мог-бы и поактивней дёргаться :) А так получается что она сама за него всё сделала.
И я нифига не понял, зачем было возвращаться в старый унылодом, чтобы потом его всё-равно попилить надвое деревом. =\
Дальше читать не стал
- О Абу-ль-Фаварис, скажи мне, сколько ты знаешь названий и прозвищ меча?
И Антара ответил:
- Слушай и запоминай, что я скажу: он называется Меч, Беда; Суровый, Повелитель, Прямой, Гибель, Смерть, Блеск росы, Быстрый, Великий, Острый, Полированный, Блестящий, Благородный, Посланец смерти, Вестник гибели, Ветвь, Покорный, Лезвие, Прекрасный, Бодрствующий, Горделивый, Решающий, Нападающий, Послушный, Ровный, Режущий, Кончина, Судьба, Честный, Верный, Начало, Конец, Разящий, Гнев, Плачущий кровью, Рассеивающий горе, Мужественный, Закаленный, Отсекающий, Синий, Цветущий, Возвеличивающий, Стирающий, Разделяющий, Чудо, Истина, Путь, Разящий героев, Друг, Заостренный, Отточенный, Кровавый, Защитник, Светлый, Услада очей, Уплата долга, Проливающий кровь, Губительный, Товарищ в беде, Владыка змей, Жаждущий - вот немногие имена и прозвания меча, о Имр-уль-Кайс!"
Ему скучно одному было, не более. Ну и виды, понятное дело тоже были.
И я нифига не понял, зачем было возвращаться в старый унылодом, чтобы потом его всё-равно попилить надвое деревом. =\