Интересно, что он на первой картинке обьясняет своему херу, с такой то артикуляцией?
Не мобом-боссом, а боссом мафии, убежище соответственно тоже не мобов, а мафии. Сори что доебываюсь, но так чет совсем бредово вышло.
все последние видео от рухаба-редкий случай когда переводчик отжигает в хорошем смысле
Разве? Насчет упомянутого "spouse" я согласен, но вот "she will join thee in wedlock" звучит довольно однозначно.
оно то так, вопрос в том что (предположительно) ВП, никому ничего не говоря, заменили одного игрока на другого, типа вдруг прокатит. Думаю если бы они банально попросили замену никто не был бы против, а так некрасиво получается.
>>Хоук: Считайте, она сама напросилась.
скорее "Считай что получил повышение"
Да кому нужна эта визжащая китайская макака?
Только если кот достаточно разумен, чтобы это устное согласие не давать
https://vk.com/bugs_bunny_girlfriend я просто оставлю это здесь