RimWorld Игры Rimworld Tales Комиксы srgrafo 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 59-60

Старый друг

¿ТАРЫй^РУГ
¿МАГ«* * S9,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo

Куколка (часть 1)

ЭТО МОТЫЛЁК,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo

Куколка (часть 2)

Э6АН Прошу.
ОСТАНОВИСЬ ПРОШ У
что? ПФФ это - НИЧТО

поРа УЛУчЫИТЬЛоМ НЕДОСИНСкие НАВЫКИ
ох посиоТРИТЕ.
МАЛЕНЬКАЯ СУЧКА
вернулась

МОЛЧАТЬ
-к.
ТЫ ¿НАЕЫЬ^
[ 3>ТОПРА»АА, ты прям . КАК СУЧКА
Заткнись?] _ .ОМО„ЛОРА>
МНЕ Наль Ва< УЬЕРЕН.тыЦ ьаЬАыУ
-СУЧкл >тоО I НАЛКУО ИЮНЬ I Колонии /\.

Куколка (часть 3)

<НВУААИ5
*60 (РАЙТ з)
Что ЗАбСЬ происходит?
т
Кджетьсз сука из этой клонии еернулдсь, >^то случилось?
никто тее9 не ЛЮ^
почему ТЫ НЕ ХОЧЕШ ЗАМШ?
ТЫ НААО£Л,з
SWMJMl,'

ПОЖАЛУиСТА,
отпустите
Мир
РАБОТАЕТ
ЗА
СЕРЕБРО
Ты не уйдёшь отсюда/ ,
Сара ты должна уходить,

Куколка (часть 4)

<HRY¿ALIS
СЦАРТЕИ # 60 (PftRT Ч),RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo

Куколка (часть 5)

¿HRY5AUS
to
(мет s),RimWorld,Игры,Rimworld Tales,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,srgrafo
Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 56-58

День охоты

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Тендер

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Аномалия

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы длиннопост 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 52-55

Неизбежный путь

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост
спокойно
ковбой
да, не конец, но Я закончу это
это ещё не конец
мне жаль Питера, я не знаю, как Тарн отследил меня, но я ничего не мог у поделать с этим
ну а что с колонией? все сгорело
отведи меня в ближайшею колоний рейдеров
огонь-это огонь
я добуду серебро для светлячков
Iпосле этого я

Что посеешь то и пожнёшь

ILz / Кар[SHIЕЛ),RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост
ILz / Кар[SHIЕЛ),RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Один

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

100%

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост
но, в конце концов мы все рейдеры
будь эгоистом просто для того, чтобы те, кого ты любишь были живы
инфекция 1007.,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост
Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 49-51

Богатый исследователь

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Бесконечный квартал

СЕСкОНЕЧНЫи квм>руг-
C HARTER 1t So,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Откровения

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы длиннопост 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 46-

Баланс

1асчёт брата, я| соболезную
Как ты держишься, чтобы просто... не сдаться, не покончить со всем этим?,, "V
4
Раствор Светлячков
Люди думают, что лучшее, что у них есть — это рис,но правда в том,что их пиво -лучшее во всем Пограничье
ч V,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные

Злые боги

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост
Почему к нам падают обломки с неба?
Это осе не может быть
СОВ... А
И ‘Боги" смотрели бы на нас, разве не хорошо, что они тушат пожары .
Они и разжигают огонь
------М-------------
//Как объяснить сходящих с I	ума животных?
Пиан находят пути к поселениям
§§,RimWorld,Игры,Rimworld

Вакуум

УРОВЕНЬ КИСЛОРОДА ЗХ
моя голова
эи, приятель, ты потерял сознание
что там с метеоритом?
больно
Зэд, что ты делаешь?/
прости, метеорит повредил вторуш спасательною капсулу
Зэд, просто открой дверь, и мы поговорим, хорошо? просто открой дв..
в одной капсуле для двоих не хватит кислорода,

УРОВЕНЬ КИСЛОРОДА 2*
мы ничего не можем
сделать, прости
*Соисй*
не хорошо
■АгСОибН*
ты ранен, почему ты не использовал лекарства?
только
ты скорее всего поранишься там, так что тебе это понадобится больше, чем мне
да, в твоей капсуле
я умоляв тебя, не делай этого... я могу починить,
Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы длиннопост 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 43-45

Шрамы Пограничья

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Последняя остановка

ты что-то ПРИТИХ Все в порядке7
просто...
ТЫ ЕГО ТАК ОПИСАЛ
V НЕГО СПОЛЗАЛО
лицо? .
' Я ПОНИМАЮ Твою ПРОБЛЕМУ.
ТЫ ПРОТЕЗОфОБ, ТЫ НЕНАВИДИШЬ ЭТОТ ГЛАЗ. НО ЕСЛИ ВЫРЕЗАТЬ ЕГО, ТЫ У/ЧРЕШЬ. ТОЛЬКО ХИРУРГ ВРОДЕ ЬЭЛА СПОСОБЕН НА ЭТО, И ТЫ НЕ НАЙДЕШЬ [ТАКОГО В ПОСЕЛЕНИИ РИСОВОДОВ
ПРИШЛОСЬ ВСАДИТЬ В

Hootsak

ТАК ЖЕ,
ДАЛЬНЕЙ, А ЧТО?
КАК ХОРОШО ТЬ? СТРЕЛЯЕШЬ С БЛИЗКОЙ . уАИСТЛНЦИИ?,
А ТО, ЧТО ЭТО ЗАСАДА
Ко МАК ока РАКА]
НООТ$Ак.
ЦооТ*А<1
рАкОвв!
Ыс Ек! НООТ5АК»
НОоТ5АК|
КАЖЕТСЯ, ТЫ МНЕ ДОЛЖЕН ИСТОРИЮ
ВСЕ НАЧАЛОСЬ 1 ОДНОЙ ДЕРЬМОВОЙ ЭИМОИ... I
ж*1й11
СЕВЕРНЫЕ \ 1			НЕ ЛУЧШИЕ ОХОТНИКИ ’
Развернуть

Подземелье Мраморных Врат Комиксы 

Подземелье Мраморных Врат (Глава 10, страницы 1-11)

	OI		Hl
			о
1			/
	^_	-	w>
		
		
1—:	
l	L			^	
ГчЛ 1 Д^Ю	f К 1 I •*. _ *
/ / i-JaX	Я •• ■,Подземелье Мраморных Врат,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Подземелье Мраморных Врат,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
^ Ты
готоед:
Ид сдмом деле > жду не дождусь уеидеть млгию е действии.
7 9 её видел^ всего РАЗ, КОГДА мы встретила? А Ч. впервые.
/у	Мне не
/ у довелось повиДАТь"^ /[/того мдгии ПОКА 9 РОСР #// Все слышдли об Обществе магов Архисветд и вс£м ^^тдком, но ничего такого,
в ТРУЩОБАХ не
/""Ттрежде есбгоГ^х
первое прдеило группьЛ осе работают, никто 1
ч___не отльниедет. 4
‘	7 Цтак,
[ ты можешь
V БЫТЬ НАМ . УполезенРИ
^ Ну, не хочу “ Блхвллитьс9, но 9 чертовски хорош в стрельБе из ^__АРБЛЛеТА. ^
Рдзве вьг не должны Были это ОБСУАиТЬ ао ндшего
V СПУСКА? У
^ Не
епечлтлё|
РасслаБЬС9/^Ч это всё е прошлом. Теперь 9 целиком е исследовании . подзел\елии._^
Такое тут выедет или ты просто над нам ^ смеёшься? _
г пока нто ; держи свои аРБалет к наготове. л
V—^ГЛга, чудно.	^
Это всё Будет очень кстати, если мы встретим какого-нибудь ФРОБлина торговца или одержимый
Ид те ее ^ ж ничего нету, окромз клочил кожи нд одном
^ плрыр/ -<
УУФ/
Т еде людей ^ ' за проблемы с ' еронбй, что еы не вносите прилитых^
лл/“пеупсР .^к
Оззи/
IУ мен9 к целый меези ^ ушёл чтоб Убедить девичку купить сеее приличную кольчугу/
Ты е порядке
г того стоит/ Она | вышла мне в
Почему , нет ? л
~ Будем проверить те ^ проходы? .
1дутинд^Ч ГиГ АНТСКиХ 1 пдукое. Не хочу возиться с А
ними.,Подземелье Мраморных Врат,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
МОГУТ БЫТЬ сокровищд, КОТОРЫЕ МЫ ^ угт/стим.
кому не
ПОХРЕН?
^КАК ЭТО ^ г "коа\у не гтохрен"? Рдзее МЫ ТУТ НЕ их ищем? А
Может ТЫ ЗДЕСЬ и ЗА с_этим,__
^ТОГДЛ ЧТО НЛ£ч ^ ТЕбЗ?
Не твоего ума дело.
вООБЩё - -ТО] ) 1_„
.и	Ни
кдпли
Ад дно, ты здесь
ГЛАвНЫй. По КРАЙНЕЙ МЕРЕ. СКАЖи МНЕ, ЧТО
Коллин,^ МСАКОГО MÉPTA ТУТ T60PUTC9?
Мы тут не сокроеищд L ищем или i же...
Коллин?,Подземелье Мраморных Врат,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
^ Хм? ^ Ты что-то
СКАЗАЛ? .
У теез вс(
6 ПОР9ДК6:
Нл, прости. Просто...
^ Ты Уверенл?^^Ш 9 видел множество символов и отметок с тех пор, как впервые к* спустился Л
СЮДА.
\ о\"---
...9 рдньше виделА эти
символы,^
Нет.
9 УверенА, что виделд его члще ^ РАЗА. .
Рлндульф? Ты зндешь
ЧТО ЭТО
пон9ти9. Не ^ силён е мдгииеских ^ письмендх.
Ничего не зндещь
ПОЛ НМУ'->
^ Мне немлло ^ прилетАло от есоких1 ЗАКЛЦНАНий ЗА эти ГОДЫ, ТАК ЧТО ЗНАЮ КАК СПРА8Л9ТЬС9 С
к Большинством из А Ь них кое-как
ГНо 9 Ни^ 8 ЗУБ НОГОй КАК Они НА
самом деле
. РАБОТАЮТ,^,Подземелье Мраморных Врат,Смешные

Источник: http://marblegate.webcomic.ws/comics
Автор оригинала: Brett Neufeld (Rocktopus)
Оригинал перевода: https://acomics.ru/~marblegate
Переводчик: Kerantis

Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы длиннопост 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 40

Потери Пограничья

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Так будет справедливо

V


ГДЕ.ТИ, ЧТО вы ЗДЕСЬ ДЕ/UETEÿ L НУ-КД ИДИТЕ Домой
il
'ьт-ôiiùtn д •они AöAmi <тиущ\
*"и нёАМтх
р
(BSI
v*v*
fno-nopoX,RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Охотники Пограничья

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост
Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы длиннопост 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 38-39

Дерьмовая зима, ч. 1

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Дерьмовая зима, ч. 2

ТАЙНАН ГДЕ ОЛИВЕР -V
МАМА С ПАПОЙ РЫЛИ В ПРОСТИ ИЗ-ЗА ТОГО, ЧТО СИНИЛОСЬ СЕГОДНЯ
ПАПА СКАЗАЛ, 1 ЧТО ХОЧЕТ
поговорить с ним)
''П-П-ПАП, П-П-ПРЕЖДЕ ЧЕ/Ч ТЫ НАЧНЕШЬ-
ОНИ Г-ТОЛКАЛИ ТАЙНАНА и е-его СНЕГОВИКА, И...
Т
V ^ Т" 1 \ ] '	( 8 ПРЕКРАСНО 1 ЗНАЮ, ЧТО СЛУЧИЛОСЬ !
	ТВОЯ /ЧАТЬ ОЧЕНЬ 1

Подрывники Пограничья

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост
Развернуть

RimWorld Игры Rimworld Tales srgrafo Комиксы длиннопост 

Сказки Пограничья (Rimworld Tales) 35-

Спасательная операция

СПАС АТЕЛЬНЛЙ 0ПЕРДЦИА #35 МАЙОР' МИ ОБЫСКАЛИ МЕСТНОСТЬ И НАШЛИ ВСЕХ ВЫЖИВШИХ этого ПОСЕЛЕНИЙ УЛУЧШЕННЫХ ЖИТЕЛЕЙ С БИОНИЧЕСКИМИ РУКАМИ И НОГАМИ МЫ ОТПРАВИЛИ Б НАУ ГОСПИТАЛЬ НЕУЛУЧШЕННЫХ МЫ ВРЕМЕННО РАЗМЕСТИЛИ В ВОСТОЧНОМ СКЛАДЕ ' О КОЛО ТРИДЦАТИ, БОЛЬШИНСТВО ВЫЛИ УЛУЧШЕНЫ. ПОСЛАТЬ ЗА НИМИ

Рой

RimWorld,Игры,Rimworld Tales,srgrafo,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,длиннопост

Сектор 555

ЧУШЬ, КТО ЕЦЕ МОГ ВЫСТРЕЛ И ТЕ ПО ГОРОДУ? ЭТО РИА Единственный КОРАБЛЬ В СЕКТОРЕ ' ЕЦЕ АО ПРИБЫТИИ \ СПАСАТЕЛЕЙ КАКАЯ-ТО ДЕВУШКА ТРАНСЛИРОВАЛА ВСЕ ПРОИСХОДЯЩЕЕ ПО РАДИО... НО ОНА НЕСЛА ПОЛНЫЙ БРЕА, .ОНА ЯВНО СП«ТИЛА.,.') НУ А ЧТО НАСЧЕТ ПОСЛЕДНЕЙ ПЕРЕДАЧИ ПОГОДИ, КАКОЙ ПЕРЕДАЧИ? ПЕРВЫЙ РАЗ
Развернуть