Укиё-э гравюра Истории Япония самурай Adachi Ginko Реактор познавательный 

«Легенда о ямабуки»

\V\ ^

У/У-/ Y Xtft ! I i •<J il L ' ЭДИК* %5/>vü		H V \ '. ‘Л V vn ( V/»• ^iiw « hw i] 1 .' кчч^1чЛ Ш^РШш^Мгт. А/ ¡/1 / ^ш^,.‘Жа|ИВк		Si ИГЖ^ё*^
Ч ЛХ Лди тПгд V ““ . V^OrV' 1 % •*'4Cr<* ÍY^V,/ -Д iXni^i..			ШШ7 f л1	н|Ш£|
чм Г '4*. VyJ /А	^IC, ?V ml	|| I LT ЧУ/í11' il\

Лорд замка Эдо, Ота Докан охотился с соколом в Токада.

Начался внезапный ливень и лорд пошел в ближайший дом чтобы одолжить соломенный плащ. Он громко крикнул на пороге свою просьбу.  Появилась девушка и вручила ему цветы ямабуки (возможно "купальница японская"). Самурай разозлился, сказал: "Мне нужен плащ, а не цветы" и ушел под дождем домой.

Позже, он рассказывал своим вассалам историю, пока один не предположил, что девушка отсылалась к старой песне и сравнила бедность с цветком. Лорду стало так стыдно за незнание поэзии, что он посвятил ей остаток жизни.

Кстати, Ота реальная историческая личность и основатель замка Эдо, по сути, основатель Токио.

На гравюре ветви цветка можно заметить и в руках девушки и за самураями в правой части.


гравюра 1888 года

источник
Развернуть

Укиё-э гравюра Истории Китай Япония литература Kajita Hanko 

«Китаянка в красном»

Иллюстрация к роману "Рафусен" (羅浮仙).

Укиё-э,гравюра,Истории,Китай,страны,Япония,литература,Kajita Hanko

Легенда гласит, что однажды Чжао Шисюн из династии Суй поднялся на гору Лофу. Войдя в винный магазин, чтобы согреться, он встречает красивую девушку в белом платье. Её аромат и голос были одинаково сладки, а кожа бела от пудры как бумага. Обменявшись с ней чашами с вином, он погрузился в пьяный сон. 

Разбуженный утреней прохладой, Чжао оказался под цветущей сливой и понял что красавица была духом этого дерева.

гравюра 1909 года.
источник

Развернуть

Укиё-э гравюра среда It is Wednesday My Dudes Koho 

«Лягушка и лотус»

Укиё-э,гравюра,среда,It is Wednesday My Dudes,it's wednesday my dudes, its wednesday my dudes, It is Wednesday My Dudes, it's wednesday my dudes,Koho

Гравюра 1920-х годов, мои чуваки.
источник
Развернуть

Укиё-э гравюра Кабан метнулся кабанчиком Kono Bairei 

«Дикий кабан»

Укиё-э,гравюра,Кабан,метнулся кабанчиком,Kono Bairei

гравюра 1880 года
источник
Развернуть

Укиё-э гравюра Симбаси Kobayashi Kiyochika Токио Япония История фотография 

«Станция Симбаси»

Станция токийского района Симбаси. Когда-то очень крупная, конечная станция железной дороги в Йокогаму. И до 1904 года главный вокзал Токио.
Гравюра 1881 года

Укиё-э,гравюра,Симбаси,Kobayashi Kiyochika,Токио,Япония,страны,История,фотография

Фотография возможно 00-х
Укиё-э,гравюра,Симбаси,Kobayashi Kiyochika,Токио,Япония,страны,История,фотография

Фотографии 1909 года
Укиё-э,гравюра,Симбаси,Kobayashi Kiyochika,Токио,Япония,страны,История,фотография

Station Yokohama
$ $ if ж #,Укиё-э,гравюра,Симбаси,Kobayashi Kiyochika,Токио,Япония,страны,История,фотография

Фотография 1923 после Великого землетрясения Канто

тпптг Л\ Il	F4\v J	ЧЯ|
		
FL I yS5a		
		
'ЛК^Ц* ' [1,Укиё-э,гравюра,Симбаси,Kobayashi Kiyochika,Токио,Япония,страны,История,фотография


После полного разрушения станции её решили не восстанавливать. Какое-то время на её территории была грузовая станция, но и та закрылась в 80-х.

источник

Развернуть

Укиё-э Мужчины не плачут История Tsukioka Yoshitoshi гравюра 

«Леди Госэчи»

В развалинах дворца дворяне слушают музыку в исполнении Госэчи. 

Одна из интерпретаций гласит, что это призраки слушают повесть о своих подвигах и моментах былой славы. 

5233-060-38,Укиё-э,Мужчины не плачут,История,Tsukioka Yoshitoshi,гравюра
Гравюра 1887 года
источник
Развернуть

Укиё-э Япония театр гравюра Кабуки История 

«Актеры Каварадзаки Гондзюро I в роли Яэгаки Мондзо (справа) и Итикава Коданджи IV в роли Ониадзами Сэйкити (слева)»

Укиё-э,Япония,страны,театр,гравюра,Кабуки,История

Это сцена из театра кабуки с популярными актерами. Такие гравюры зачастую продавали в самих театрах для фанатов постановок или актеров. Кстати о них: оба актера имеют династический номер — это такой своеобразный способ не терять популярность со временем. Сыны (реже другие родственники или ученики) брали сценическое имя популярного отца, тем самым продолжали дело, пользуясь популярностью предков. 

Слева Ониадзами Сэйкити знаменитый бандит из пьесы «Kosode Soga Azami no Ironui» его отличительная черта — платок в синюю горошину.

А вот персонажа справа я не узнаю, но поверьте причин убить Сэйкити предостаточно. 

Cейчас уличные лапшичные и раменные — это модный стритфуд, а в период Эдо в таких питались в основном преступники, воры, бродячие торговцы и самая большая группа клиентов — недорогие проститутки. Они не могли одеться по погоде и согревались лапшой в перерывах между клиентами.

Так что выбор локации для преступника совсем не случаен.


1859

источник
Развернуть

Укиё-э Mizuno Toshikata гравюра самурай книга История 

«Швыряющий книгу — Такаяма Масаючи»

Такаяма читал книгу о первом Сёгуне династии Асикага, который победил императорский двор и основал собственно сёгунат. Он подумал, что Асикага был предателем императорской системы, а не героем и бросил книгу в гневе.

l -fi •*- /X -fy п Л '■»,,Укиё-э,Mizuno Toshikata,гравюра,самурай,книга,История


1890 
источник
Развернуть

Укиё-э Сумо среда жабы Shoson Ohara It is Wednesday My Dudes 

«Лягушачье сумо»

Укиё-э,Сумо,среда,жабы,Shoson Ohara,It is Wednesday My Dudes,it's wednesday my dudes, its wednesday my dudes, It is Wednesday My Dudes, it's wednesday my dudes

Японская гравюра 30-х годов, мои чуваки
источник
Развернуть

Укиё-э katsushika hokusai призраки 

«Поместье тарелок»

Гравюра Хокусая, того самого который автор «Большой волны в Канагаве». 

Inches,Укиё-э,katsushika hokusai,призраки

По сюжету, в доме самурая работала красавица служанка. Самурай влюбился в неё и много раз предлагал свадьбу, но служанка отказывалась. Тогда самурай подстроил исчезновение ценной посуды (тарелки) в доме, за потерю такой драгоценности служанку ждала смерть. В отчаянье она пошла к господину просить прощения и тогда самурай последний раз предложил ей женитьбу, когда служанка отказала, он разозлился и в ярости бросил её в колодец.

Служанка переродилась онрё — мстительным призраком. Она выходила ночью из колодца и считала до 9, на 10 раздавался пронзительный крик и плачь символизируя потерянную десятую тарелку.

1830 год. 
Источник

Развернуть