Но сиянее же такое себе.. как будто кубрик решил просто по приколу его снять
За deus ex - да. В нем меньше контента (значительно) но этот контент более изящно уложен . Ну и РПГ составляющая там даёт больше возможностей и влияет на геймплей.
А про сравнение с gta - тут пока что мимо. С тем же успехом можно было говорить что чизбургер лучше чем cp2077 потому что в нем есть хрустящий бекон
На самом деле у редов есть одна черта, с которой нужно считаться - они всегда пытаются впихнуть невпизуемое. Лично мне эта черта импонирует - появляется шанс, что на выходе будет что-то удивительное. Релизный скандал через годочек забудут, а механики, зачатки которых они сейчас заложили, за этот же год доработают - и игра как минимум с deus ex потягается на ура. Типа кровь и вино мне зашёл значительно больше чем основная сюжетка - это была отличная работа над ошибками. Ну и зная об этих особенностях редов и понимая, что это их первый опыт в таком сеттинге и с такими механиками - я бы изначально не завышал ожидания и делал ставку на их следующую игру. С новоприоьретенным опытом должно получиться хорошо
Натыкался недавно на статью - отделу качества нет дела до большинства багов, даже если они ломают геймплей. У них есть гайдлайн по которому нужно пройтись (не ложит ли игра консоль, правильно ли джойстик подключается, все ли уведомления от из стопа правильно появляется и ТД) и не более того. Но вообще для сони (даже если они знали, что порт сырой) ситуация беспроигрышная - или будут норм продажи или свалить все на редов
Это конечно уже конспирология но я б не удивился если бы за закрытой дверью был разговор где они обсуждали риски (в том числе репутационный) выпуски этого куска и решили релизить на таких щах в надежде что реды попатчат быстрее чем игроки сгорят
тебе уже говорили, что ты скучный?
- Анька, чет ты свою крепость запустила - вся мхом поросла
-Ну так, уже несколько лет без завоеваний. Хоть-бы один захудалый требушет
Проблема ж в первую очередь не в ненормативной лексике, а в том, что локализация не передаёт суть исходника. Если в англ и ру версии один и тот же текст звучит так как будто он двум разным персонажам принадлежит - это ли не значит, что работу локализаторы сделали херово?
Особенно поражает как в Cyberpunk простую и незатейливую фразу i need it переводят как "сука, мне это нужно"
И я с натяжкой могу принять то, что ненормативную лексику прикрутили типочкам с района (даже если ее изначально не было). Но игра наполнена не только такими персонажами. Там вообще очень ярко выражена эта пропасть между классами. И не в последнюю очередь эта пропасть показана за счет того, как эти люди общаются. А когда абсолютно все персонажи звучат одинаково - получается что игрок недополучает часть впечатлений от игры
оооо, этот именно тот классический случай:
когда тебе немного не хватает оперативки и ты покупаешь оперативку
но больше оперативки не становиться в мать, потому ты покупаешь мать
но в эту мать не становиться твой проц и ты...
ну ты понел, в итоге у тебя из старого остается только корпус)
sjw полис, оупен ап
срочно, два кубика порно с трансухами ему, внутривенно
Вопрос к тем, кто уже успел поиграть: как в игре шутерная механика реализована? Есть смысл с мышки/клавы или на джойстике тоже комфортно играть?
Ты просто спас этот комикс только что