Протоколу для: английская версия не содержит указаний на пол начальника, в отличии от перевода. Все может быть немного лучше.
На второй панели кого-то уже повели в кусты. А, стоп, или это не Оглаф?
У кого-то бомбануло от спрятанного графинчика.
Большой кот на большой гифке.
Я не хочу сильно доебываться, и я не эксперт в баллистике зеленки летящей из спринцовки, но больно какое-то уж ровное покрытие и очень ровные переходы.
Более того, если тебя поливают всяким говном в лицо - ты наверное попытаешься отвернуться и спрятать лицо, а не будешь стоять с открытым забралом. В результате покрытие на лице было бы неровным по интенсивности.
Не переживай, и тебя выебем.
Скорее всего так художник изобразил(а?) сам(а?) себя.
Акселерация, беспощадная ты сука.
На арте подписано.
>были бы декабристы
Вот этого автора комиксов проверьте пожалуйста, товарищ дежурный по отделению.