если чуть-чуть подумать, то "безопасность - это глагол" = "безопасность - это то, что нужно делать"
т.е. с позиции армии: для вас безопасность - это состояние, а для нас - это процесс (который мы делаем)
но, согласен, как пропагандистский слоган, не очень удачно
молодец, что выжил, вырастет самостоятельным и пить наверняка не будет
т.е. с позиции армии: для вас безопасность - это состояние, а для нас - это процесс (который мы делаем)
но, согласен, как пропагандистский слоган, не очень удачно
или слишком очевидно?