От чего же? Слово "буханка" мне известно и я употребляю его в устной речи довольно часто.
Я еще понимаю, если бы термин был какой-то специфический и общее определение не описывало бы ту ситуацию, в которой человек его применил, но Вы пытаетесь доказать мне, насколько я понимаю, что сами так говорить не привыкли и поэтому это звучит странно и неправильно. Зачем?
Питер, мб. еще где-то так говорят, но я не в курсе.
Поребрик, батон, бадлон и иже с ними.
Т.к. батон - это форма хлебобулочного изделия, автор написал все правильно.
Батон - это форма булки, в чем проблема то?
Батон (хлеб). (фр. bâton — «посох, палка») — белый хлеб продолговатой формы (булка)
И даже "батон хлеба" можно говорить, хотя звучит очень стремно.
Я еще понимаю, если бы термин был какой-то специфический и общее определение не описывало бы ту ситуацию, в которой человек его применил, но Вы пытаетесь доказать мне, насколько я понимаю, что сами так говорить не привыкли и поэтому это звучит странно и неправильно. Зачем?
Поребрик, батон, бадлон и иже с ними.
Т.к. батон - это форма хлебобулочного изделия, автор написал все правильно.
Батон (хлеб). (фр. bâton — «посох, палка») — белый хлеб продолговатой формы (булка)
И даже "батон хлеба" можно говорить, хотя звучит очень стремно.