Оставьте нас. Я поговорю с агентом 62-«аедине
встань. дитя.
Ла, владыка.
Рад видеть тебя снова, агент 62-. Полагаю, ты обнаружила книгу?
И вы уже прочитали ее?
Нет, владыка. Книга написана неизвестным ксенопиифром.
Я доставила ее для расшифровки.
Аа, владыка. Я нашла киш с помощью Инквизиции
О Rob Leigh 2010 _ _ _
Щршйм тъптти
Восс на месте. КорЭон eomoSJ
6 о)
Ъ 61 - i О 01 -
О О!
■ ЭТО МАТОС ЭИНКЛАТЧ. СКИТА-Тт РИИ ГОТОВЫ ВЫСТУПАТЬ,
—
ж
1П0 □ ]1п ' □ о □ U OQ
ш □
о о
I
—
Соркин на месте. Гвардия выдвигается
□ □ О
□ ЕЗ
№
□
□поп
□ш
о
□
□ ЯШ □
о
Хант на месте.
*т*эгм
илршщ щйш
|ЭльЭар! Стой где [стоишь, ксенос!
А
Я не желаю тебе бреЭа, человек, это виЗно из моих действий
Эм, нет... д^маю нет. ТогЭа, спасибо за спасение.
Ваша благодарность не нужна. Ваше выживание необходимо.
Ш
I I Во имя Императора, вы III эльдары точно знаете как I звучать таинс
О Rob Leigh 2010
ffipikiuM *т*ГЩ№ВИМ
I Мы нашли лорЭа-губернатора, Миле
Чудесно. ГЭе он был*?
Хвала Императору за то, что вы прибыли вовремя. Эти ксеносы требовали, чтобы я приказал СПО и Гвардии сдаться. Они сказали, что обратят меня, если я не сделаю это.
Соркин Ханту, вы меня слышите*?
Слы
О Rob Leigh 2010
mfikiuM
J #157
настоящая жизнь, милорд
Это неблагодарная работа,AkJ но её нужно делать. Наша награда - это не нечто материальное, но скорее духовное.
У нас не часто получа ется отдохнуть, но когда это случается |бсё становится лучше.
Если это так, иг почему вы этим занимаетес