Pulp Fiction

Pulp Fiction песочница 
Pulp Fiction,песочница
Подробнее

Pulp Fiction,песочница
Еще на тему
Развернуть
как можно ставить минус???
Фильм Ахуенный,между прочим.
Jero Jero 06.11.201316:23 ответить ссылка 0.5
да ранний тарантино неплох, зато поздний съехал в трешаки и жидо-ниггеро прогибы.
не тот уже тарантино, к сожалению.
и траволта с массажистами запидорел.
умма каркалыга страшная без штукатурки.
только деда-виллис радует до сих пор.
добро))
napstr napstr 06.11.201320:16 ответить ссылка 1.0
ох и идиот же ты, как я погляжу
Я бы ей массаж ног сделал.
машу тебе рукой из окна)))
fedia fedia 06.11.201316:33 ответить ссылка 0.9
Странный перевод у вас.
Вот тот к которому привык я:
KISEL KISEL 06.11.201317:01 ответить ссылка 0.5
Серьезно? Одноголосый перевод, где массаж ступней переводится как массаж ног - лучше?
malgalad malgalad 06.11.201317:14 ответить ссылка -1.7
Вы оба странные. Вот идеальный перевод.
Что за говноперевод? Вот это перевод. 3:15
Я тебя огорчу, но не стоит смотреть все фильмы в Гоблине. Неважно смешной это перевод, или правильный.
это я тебя огорчу,только в его и надо смотреть
Правильный стоит.
yozheg yozheg 06.11.201319:53 ответить ссылка -0.7
классно,особенно святые из трущоб.крутой фильм
Я бы ей массаж тела бы сделал ...
как молоды мы были
"-Чей это мотоцикл?
-Это мотоцикл Зеда?
-А где Зед?
-Zed`s dead, baby! Zed`s dead..."(c)

Ну и еще момент, когда "машина подпрыгнула на ухабе" ;)
VenTill VenTill 06.11.201316:28 ответить ссылка 0.3
и рояль-чиз!
adikolol adikolol 06.11.201316:30 ответить ссылка -0.4
Ага, "Рояль с сыром" XDXDXD
VenTill VenTill 06.11.201316:32 ответить ссылка -0.7
"Майонез... Заливают все к ебеням этим говном"(с)
-Чей это мотоцикл?
-Это не момтоцикл детка,это чоппер.
-Чей это чоппер?
-Зеда
-А где Зед?
-Zed`s dead...
Ну, вообще там последним ее вопросом было "Who's Zed?", а не "где..?", но ладно, это мелочь.
Minccino Minccino 06.11.201316:55 ответить ссылка -0.3
ох черт я шмальнул марвину в морду! xDD
Razdray Razdray 06.11.201316:31 ответить ссылка -0.9
napstr napstr 06.11.201316:40 ответить ссылка 1.2
napstr napstr 06.11.201316:41 ответить ссылка -0.6
|o_o| |o_o| 06.11.201317:19 ответить ссылка 2.3
Прошлась грозная школота и полила всех минусом)
хоть на основной пост минусо-школоты не хватило ) а фильм отличный и вспоминается именно с одноголосым переводом
Какая школота ВСЕ заминусовала? Я поставил плюсов, но уже поздно...
Ну и напоследок... ШКОЛОТЕ НЕ ПОНЯТЬ!!!!111
Кто-то из олдфагов настолько туп, что решил заминусовать все коменты с упоминанием фильма?)))
- пидарасы, сэр
alexng alexng 06.11.201318:31 ответить ссылка 0.5
какой же Бутч охуенный!!!!!!!!
Spirt Spirt 06.11.201319:26 ответить ссылка -0.4
Мультик хорошо, но, блять, озвучка убивает своей тупостью
Слово "юмор" тебе ни о чём не говорит?
Ну я как бы и говорю, что не смешно совсем вышло
вырезанная сцена...
dontlie dontlie 06.11.201321:08 ответить ссылка 3.6
ахахаа, вообще нормально)))
napstr napstr 06.11.201323:21 ответить ссылка 0.0
Bananza Bananza 06.11.201322:28 ответить ссылка 1.2
napstr napstr 06.11.201323:22 ответить ссылка 0.6
Я по этому фильму помню английский учил
I LOVE YOU, HONEY BUNNY.
napstr napstr 07.11.201310:57 ответить ссылка 0.1
napstr napstr 07.11.201311:04 ответить ссылка 0.1
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Pulp fiction 2 confirmed Which one?
1 Store competition.	
	W* ]
	1 1 1
j Wanna piay a game? |j