Ее охватил ужас от сознания того, что она должна сделать, но растущий в ее душе гнев на беспомощного Гормана и на эту дурацкую Компанию, пославшую ее сюда вместе с неопытным полевым офицером и дюжиной солдат (конечно же, ради экономии денег), заставил ее пройти мимо парализованного лейтенанта в кабину бронемашины.
Единственная оставшаяся в живых девочка из колонии Хадли уставилась на нее серьезным взглядом.
— Ящерка, иди назад и пристегнись.
— Ты собираешься за ними, да?
Рипли, сидя в водительском кресле, застегивала ремни.
— Я должна. Там внизу остались живые люди, и им нужна помощь. Ты ведь понимаешь?
Девочка кивнула. Она прекрасно все понимала. Рипли еще не успела пристегнуть ремни, а девочка уже бежала назад по проходу-
Мягкий свет приборов словно подбодрил Рипли. Горман и Берк, возможно, не в состоянии даже пошевелиться, однако никакое психическое напряжение не сковывает движения транспортера. Она уверенно начала нажимать кнопки и выключатели с благодарностью вспоминая прошедший год, в течение которого она управляла различными транспортными средствами в Портсайде. Взревели двигатели, и машина вздрогнула, готовая двинуться вперед.
Вибрация, производимая двигателями, оказалась достаточной, чтобы вернуть Гормана к действительности. Он приподнялся в своем кресле и закричал: — Рипли, что вы делаете?
Не обращая на него ни малейшего внимания, она целиком сосредоточилась на приборах управления. Она включила сцепление. Ведущие колеса пробуксовывали на влажной земле, когда машина двинулась по направлению к зияющему входу в станцию.
Из здания станции вырывались клубы дыма. Машину слегка занесло, когда Рипли развернула ее и стала спускаться по широкому пандусу. Пандус был спроектирован с таким расчетом, что мог выдерживать тягачи и другой вспомогательный транспорт. В колониях все строилось с запасом. Несмотря на это, пандус прогибался под тяжестью их машины. Пальцы Рипли ударяли по кнопкам управления с такой силой, словно она злилась и на этот безответный пластик.
На картинке, передаваемой внешними мониторами, была лишь сплошная пелена тумана. Она включила автонавигатор. Теперь машина сама может позаботиться о том, чтобы не произошло столкновения со стенами. Двадцать раз в секунду лазеры измеряли расстояние между колесами и препятствием и передавали данные в бортовой компьютер. Она не стала сбрасывать скорость, уверенная, что машина не допустит аварии.
Не в состоянии разглядеть что-либо на мониторах, Горман освободился от ремней и, придерживаясь за стены, приблизился к месту водителя.
— Что вы делаете?
— А вы как думаете?
Она даже не повернулась к нему, поглощенная своим делом. Он положил ладонь на ее плечо: — Поворачивайте обратно! Это — приказ!
— Вы не имеете права приказывать мне, Горман. Я — гражданское лицо, запомните!
— Здесь военная экспедиция и руководят ею военные. Я командую здесь и приказываю вам повернуть машину обратно!
Стиснув зубы, она целиком сосредоточилась на экране обзора.
— Убирайтесь прочь, Горман. Я занята.
Он схватил ее за плечи, стараясь силой вытащить из кресла. Берк отшвырнул его прочь. Если бы у нее было хоть немного времени, Рипли обязательно сказала бы спасибо представителю Компании.
Они добрались, наконец, до уровня «С», и колеса машины пронзительно взвизгнули, когда Рипли совершила какой-то сумасшедший поворот, одновременно выключив автонавигатор и лазеры. Двигатель взревел, когда они помчались, ломая какие-то трубы, оборудование, обломки конструкций. Она взглядом искала на панели кнопки управления внешним оборудованием: прожекторами, сиреной, мигающими огнями. Когда они были, наконец, найдены, она ладонью нажала все их сразу.
Внешнее пространство, окружающее машину, ожило. Яркий свет озарил его, оглушительный рев сирены пронзил его.
Индивидуальные мониторы находились сзади нее, в другом отсеке, но теперь они стали ненужными, впереди виднелись вспышки взрывов. Свет и грохот сражения проникали из-за толстой стены из прозрачного чужого смолистого вещества, а все помещение, где шел бой, имело вид пульсирующего купола.
Акселератор выжат до отказа. Тяжелая машина прорывается сквозь изогнутую стену, словно снаряд из пушки. Полетели куски смолы и биомеханического раствора. Колеса крошили огромные обломки. Рипли рванула машину вправо, сметая ее задней частью еще одну часть чужой стены.
Внезапно из дыма появился Хикс. Он отстреливался. Одной рукой он сжимал оружие, другой поддерживал хромающего Хадсона. Эти двое могли двигаться только на адреналине, мышечной силе и своей решительности. Рипли взглянула в смотровую щель.
— Берк, они подходят!
В ответ раздался слабый голос Берка, доносящийся с кокпита:
— Я уже иду! Держитесь!
Представитель Компании пытался открыть дверь, путаясь в незнакомых рычагах и рукоятках. Вслед за Хиксом и Хадсоном из влажного тумана появились два оператора смартов. Они отступали, держась плечо к плечу, стрельбой прикрывая свое отступление, пока не добрались до входа.
У Дрейка заканчивались заряды. Он автоматически отстегнул застежки, крепившие смарт. Оружие вместе с крепежными ремнями сползло с него, как старая кожа. Прежде чем оно успело коснуться пола, он вытащил из-за спины огнемет и пустил его в ход. Шипение огненной струи напалма смешалось с гортанными звуками все еще работающего смарта в руках Васкес.
Хикс добрался до машины, отложил в сторону свое оружие, и протолкнул в отверстие Хадсона. Затем он закинул внутрь свою импульсную винтовку. Васкес все еще продолжала вести огонь, когда он ухватил ее подмышки и потащил за собой. В тот же момент она заметила за спиной Дрейка зловещий темный силуэт и изменила направление стрельбы, когда капрал уже начал втаскивать в машину.
Леденящая душу улыбка появилась на губах Васкес, когда из тела чужого, вспоротого выстрелами, во все стороны брызнула ярко-желтая жидкость. Она попала также на лицо и грудь Дрейка. Дымок поднялся над его покачнувшейся фигурой, когда кислота стала быстро разъедать его плоть. Его тело дернулось, он рухнул на спину, и его огнемет произвел последний выстрел.
Васкес и Хикс откатились в сторону, когда часть огненной струи проникла в открытую дверь машины, воспламенив некоторые детали внутреннего оборудования транспортера. Увидев, что Дрейк упал, Хикс начал закрывать дверь. Васкес, бешено работая коленями и локтями, на четвереньках бросилась к проему. Капрал оставил рукоятки и стал отталкивать Васкес от выхода, чтобы она не бросилась наружу.
— Дрейк! — закричала она, не в состоянии больше сдерживаться. — Он упал!
Вся мощь и энергия Хикса ушла на эту борьбу.
— Его больше нет! Забудь это, Васкес. Его больше нет. Она уставилась на него, лицо ее было безумным.
— Нет. Нет, он не..! Нет…
Хикс оглянулся, ища помощи у других обитателей машины.
— Уберите ее отсюда. Нужно закрыть дверь.
Хадсон кивнул. Они вместе с Берком с трудом оттащили упирающуюся Васкес от входной двери. Капрал крикнул срывающимся голосом:
— Поехали! Скорее, назад!
— Едем! — Рипли сжала рычаги и надавила педаль газа. Мотор взревел, и машина рванулась назад к пандусу.
Одна из полок со снаряжением рухнула и погребла Хадсона под ворохом амуниции. Барахтаясь и чертыхаясь, он разбрасывал всю эту кучу, не обращая ни малейшего внимания на надписи «Неприкосновенный запас» или «Взрывоопасно».
Хикс снова вернулся к двери. Ему уже почти удалось закрыть ее, когда две когтистые лапы вцепились в металлический край двери. На своем сидении Ящерка испустила пронзительный крик. Ужасное чудовище, саблезубый тигр, гигантский медведь, человек-призрак был у входа в пещеру, и на этот раз ей некуда было спрятаться.
Васкес, покачиваясь, поднялась на ноги и бросилась помогать Хиксу и Берку. Несмотря на их объединенные усилия, щель в дверях медленно расширялась. Замки и запоры протестующе скрипели.
Хикс, едва переводя дыхание, позвал Гормана, по-прежнему находившегося в состоянии оцепенения.
— Помогите нам справиться с дверью!
Лейтенант услышал призыв и отреагировал на него. Он попятился назад, широко раскрыв глаза и мотая головой. Бормоча проклятия, Хикс уперся плечом в рычаг, запирающий дверь. Это позволило ему освободить одну руку и достать обрез двенадцатого калибра в тот самый момент, когда жуткая голова чужого протискивалась в отверстие. Челюсти были раздвинуты, открывая длинные ряды зубов. Когда покрытые слизью клыки двинулись в его сторону, Хикс сунул ствол ружья между дьявольскими челюстями и нажал курок. Эхо разрыва пронеслось внутри машины. Разбитый череп чудовища свалился наружу, разбрызгивая струйки кислотной крови. Эти струйки мгновенно начали проедали дверь и пол.
Хикс и Васкес мгновенно отскочили в стороны, но на руку Хадсона попало несколько капель. Над кожей поднимался дымок, плоть с шипением начала растворяться. Компьютерный техник испустил вопль и свалился на сиденья.
Хикс и Берк захлопнули дверь и заперли ее.
Словно неудержимая комета, тяжелая машина стремительно поднималась по пандусу. Рипли орудовала рычагами, объезжая завалы из искореженного металла и находя свободные проезды. В отсеке за спиной Рипли раздался одновременный крик остальных членов экипажа. В машине возник пожар. Тут же были сорваны огнетушители и брошены на борьбу с пламенем. Ящерка осталась в стороне от всеобщей суматохи, тихонько сидя в своем кресле, пока взрослые в панике метались вокруг. Она дышала глубоко, но ровно, глаза ее оставались открытыми, она внимательно наблюдала за происходящим вокруг. Все случившееся было для нее не ново. Она прошла через все это раньше.
Что-то с мягким стуком упало на крышу.
Горман стоял в стороне, слева от прохода. Он бездумно уставился на своих суетившихся товарищей и не заметил, что маленький орудийный люк, к которому он прислонился, начал вибрировать. Но он почувствовал это, когда крышка люка сорвалась со своих креплений. Он начал оборачиваться, но недостаточно быстро, и его схватили через образовавшееся отверстие.
На самом кончике хвоста чужого было что-то острое и очень быстрое. Хвост обвился вокруг лейтенанта и вонзил свой шип в его плечо. Тот закричал. Хикс одним движением бросил свое тело в кресло управления огнем и схватился за рычаги, другой рукой включая кнопки и пускатели. Загудел мотор, разворачивая сиденье. Ярко вспыхнули огоньки на панели, не улучшая настроения внутри осажденной машины, но вызвав улыбку на лице капрала.
Отвечая на его действия, взвыли сервомоторы и на крыше машины ожило маленькое орудие. Оно описало полукруг. Чужой, державший Гормана, резко повернулся в направлении нового звука как раз в тот момент, когда орудие начало огонь из спаренных стволов. Тяжелые снаряды прямо сдули чужого с крыши, прежде чем начала разбрызгиваться кислота.
Берк втащил потерявшего сознание Гормана внутрь, а Васкес искала, чем бы заткнуть отверстие.
Окутанная огнем и дымом, машина мчалась вверх по пандусу. Рипли боролась с управлением, машина рыскала из стороны в сторону, оставляя за собой обломки пластика и композита.
Ну вот почти и все, почти выехали. Еще минута, другая и, если ничего не сломается, они вырвутся из здания станции на свободу.
Рука чужого изогнулась прямо перед ее лицом, ударяя в лобовое стекло. Блестящая, покрытая слизью лапа проникла внутрь. Рипли бросила рычаги, закрыв лицо руками и отпрянув назад. Однажды она уже была так же близко от гибели. В челноке «Нарцисс» она сумела обмануть чужого и выбросить его через шлюз. Но здесь не было никакого шлюза, и ее не облегал удобный скафандр, она ничего не могла предпринять и времени на обдумывание тоже не было.
Она изо всей силы ударила ногой по педали тормоза. Огромные колеса, остановленные на высокой скорости, заскрежетали, заглушая остальные звуки Ее бросило вперед, ее голова летит прямо к этим жутким лапам. Привязные ремни сдержали ее движение.
Чужого ничто не предохраняло. Он пытался уцепиться за край крыши, но даже его нечеловеческая сила не помогла ему удержаться, и он свалился на землю перед транспортером. Рипли тут же рванула транспортер с места. Машина даже не вздрогнула, перемалывая тело чужого колесами, погребая его под своей тяжестью. Кислота крови чужого брызнула на колеса, но быстрое движение стряхнуло ее быстрее, чем та смогла повредить вращающиеся диски.
Впереди лежала темнота. Чистая, уютная темнота. Темнота тускло освещенного мира: поверхность Ахеронта, обрамленная стенами станции. Через мгновение они были уже снаружи станции, грохоча по дороге, ведущей к месту их высадки.
Внезапно в задней части машины раздался такой скрежет, словно в кухонный процессор попал болт. Потом стало слышно громкое звяканье. Это был звук, который нельзя устранить обильной смазкой, звук поломки, не подлежащей ремонту. Рипли судорожно нажимала кнопки, но скрежет не прекращался, преследуя ее, словно ночной кошмар.
Хикс приблизился к креслу водителя и, действуя мягко, но настойчиво, отвел ее руку от управления акселератором. Лицо Рипли было смертельно бледным. Она обернулась.
— Все в порядке, — уверял он. — Мы прорвались. Они позади. Я не думаю, что они дадут бой на открытом пространстве. Успокойся. Мы далеко не уедем на этой таратайке.
По мере того как транспортер замедлял ход, скрежет нарастал. Она внимательно вслушивалась.
— Не спрашивай меня, что это такое. Я — оператор, а не механик.
Хикс повернул ухо в ту сторону, откуда доносился звук.
— Кажется, сломалась какая-то ось. Или две. Но я действительно удивлен, что мы не оставили все днище этой крошки где-нибудь на уровне «В». Она все же крепко сработана.
— Недостаточно крепко.
i
* г у xjQMrWAl А -Г ^
ГД W-ViV* Lia«- V
у
¿г* ' йУ^-Ь/ ,2|Нк g _ Ж» -j^gM • - 5с I > ^г «•¿р1 _. . »*ц r *v_ ™ w^jtít^^' jtóvT, « —■ ' ( /г*1 JB HP v*'i^ H^. J
- Г T-?
As an experiment I decided to add googly Cookie Monster eyes to the xenomorph from "Alien" and I gotta say, it really looks a hell of a lot less threatening this way...
Единственная оставшаяся в живых девочка из колонии Хадли уставилась на нее серьезным взглядом.
— Ящерка, иди назад и пристегнись.
— Ты собираешься за ними, да?
Рипли, сидя в водительском кресле, застегивала ремни.
— Я должна. Там внизу остались живые люди, и им нужна помощь. Ты ведь понимаешь?
Девочка кивнула. Она прекрасно все понимала. Рипли еще не успела пристегнуть ремни, а девочка уже бежала назад по проходу-
Мягкий свет приборов словно подбодрил Рипли. Горман и Берк, возможно, не в состоянии даже пошевелиться, однако никакое психическое напряжение не сковывает движения транспортера. Она уверенно начала нажимать кнопки и выключатели с благодарностью вспоминая прошедший год, в течение которого она управляла различными транспортными средствами в Портсайде. Взревели двигатели, и машина вздрогнула, готовая двинуться вперед.
Вибрация, производимая двигателями, оказалась достаточной, чтобы вернуть Гормана к действительности. Он приподнялся в своем кресле и закричал: — Рипли, что вы делаете?
Не обращая на него ни малейшего внимания, она целиком сосредоточилась на приборах управления. Она включила сцепление. Ведущие колеса пробуксовывали на влажной земле, когда машина двинулась по направлению к зияющему входу в станцию.
Из здания станции вырывались клубы дыма. Машину слегка занесло, когда Рипли развернула ее и стала спускаться по широкому пандусу. Пандус был спроектирован с таким расчетом, что мог выдерживать тягачи и другой вспомогательный транспорт. В колониях все строилось с запасом. Несмотря на это, пандус прогибался под тяжестью их машины. Пальцы Рипли ударяли по кнопкам управления с такой силой, словно она злилась и на этот безответный пластик.
На картинке, передаваемой внешними мониторами, была лишь сплошная пелена тумана. Она включила автонавигатор. Теперь машина сама может позаботиться о том, чтобы не произошло столкновения со стенами. Двадцать раз в секунду лазеры измеряли расстояние между колесами и препятствием и передавали данные в бортовой компьютер. Она не стала сбрасывать скорость, уверенная, что машина не допустит аварии.
Не в состоянии разглядеть что-либо на мониторах, Горман освободился от ремней и, придерживаясь за стены, приблизился к месту водителя.
— Что вы делаете?
— А вы как думаете?
Она даже не повернулась к нему, поглощенная своим делом. Он положил ладонь на ее плечо: — Поворачивайте обратно! Это — приказ!
— Вы не имеете права приказывать мне, Горман. Я — гражданское лицо, запомните!
— Здесь военная экспедиция и руководят ею военные. Я командую здесь и приказываю вам повернуть машину обратно!
Стиснув зубы, она целиком сосредоточилась на экране обзора.
— Убирайтесь прочь, Горман. Я занята.
Он схватил ее за плечи, стараясь силой вытащить из кресла. Берк отшвырнул его прочь. Если бы у нее было хоть немного времени, Рипли обязательно сказала бы спасибо представителю Компании.
Они добрались, наконец, до уровня «С», и колеса машины пронзительно взвизгнули, когда Рипли совершила какой-то сумасшедший поворот, одновременно выключив автонавигатор и лазеры. Двигатель взревел, когда они помчались, ломая какие-то трубы, оборудование, обломки конструкций. Она взглядом искала на панели кнопки управления внешним оборудованием: прожекторами, сиреной, мигающими огнями. Когда они были, наконец, найдены, она ладонью нажала все их сразу.
Внешнее пространство, окружающее машину, ожило. Яркий свет озарил его, оглушительный рев сирены пронзил его.
Индивидуальные мониторы находились сзади нее, в другом отсеке, но теперь они стали ненужными, впереди виднелись вспышки взрывов. Свет и грохот сражения проникали из-за толстой стены из прозрачного чужого смолистого вещества, а все помещение, где шел бой, имело вид пульсирующего купола.
Акселератор выжат до отказа. Тяжелая машина прорывается сквозь изогнутую стену, словно снаряд из пушки. Полетели куски смолы и биомеханического раствора. Колеса крошили огромные обломки. Рипли рванула машину вправо, сметая ее задней частью еще одну часть чужой стены.
Внезапно из дыма появился Хикс. Он отстреливался. Одной рукой он сжимал оружие, другой поддерживал хромающего Хадсона. Эти двое могли двигаться только на адреналине, мышечной силе и своей решительности. Рипли взглянула в смотровую щель.
— Берк, они подходят!
В ответ раздался слабый голос Берка, доносящийся с кокпита:
— Я уже иду! Держитесь!
Представитель Компании пытался открыть дверь, путаясь в незнакомых рычагах и рукоятках. Вслед за Хиксом и Хадсоном из влажного тумана появились два оператора смартов. Они отступали, держась плечо к плечу, стрельбой прикрывая свое отступление, пока не добрались до входа.
У Дрейка заканчивались заряды. Он автоматически отстегнул застежки, крепившие смарт. Оружие вместе с крепежными ремнями сползло с него, как старая кожа. Прежде чем оно успело коснуться пола, он вытащил из-за спины огнемет и пустил его в ход. Шипение огненной струи напалма смешалось с гортанными звуками все еще работающего смарта в руках Васкес.
Хикс добрался до машины, отложил в сторону свое оружие, и протолкнул в отверстие Хадсона. Затем он закинул внутрь свою импульсную винтовку. Васкес все еще продолжала вести огонь, когда он ухватил ее подмышки и потащил за собой. В тот же момент она заметила за спиной Дрейка зловещий темный силуэт и изменила направление стрельбы, когда капрал уже начал втаскивать в машину.
Леденящая душу улыбка появилась на губах Васкес, когда из тела чужого, вспоротого выстрелами, во все стороны брызнула ярко-желтая жидкость. Она попала также на лицо и грудь Дрейка. Дымок поднялся над его покачнувшейся фигурой, когда кислота стала быстро разъедать его плоть. Его тело дернулось, он рухнул на спину, и его огнемет произвел последний выстрел.
Васкес и Хикс откатились в сторону, когда часть огненной струи проникла в открытую дверь машины, воспламенив некоторые детали внутреннего оборудования транспортера. Увидев, что Дрейк упал, Хикс начал закрывать дверь. Васкес, бешено работая коленями и локтями, на четвереньках бросилась к проему. Капрал оставил рукоятки и стал отталкивать Васкес от выхода, чтобы она не бросилась наружу.
— Дрейк! — закричала она, не в состоянии больше сдерживаться. — Он упал!
Вся мощь и энергия Хикса ушла на эту борьбу.
— Его больше нет! Забудь это, Васкес. Его больше нет. Она уставилась на него, лицо ее было безумным.
— Нет. Нет, он не..! Нет…
Хикс оглянулся, ища помощи у других обитателей машины.
— Уберите ее отсюда. Нужно закрыть дверь.
Хадсон кивнул. Они вместе с Берком с трудом оттащили упирающуюся Васкес от входной двери. Капрал крикнул срывающимся голосом:
— Поехали! Скорее, назад!
— Едем! — Рипли сжала рычаги и надавила педаль газа. Мотор взревел, и машина рванулась назад к пандусу.
Одна из полок со снаряжением рухнула и погребла Хадсона под ворохом амуниции. Барахтаясь и чертыхаясь, он разбрасывал всю эту кучу, не обращая ни малейшего внимания на надписи «Неприкосновенный запас» или «Взрывоопасно».
Хикс снова вернулся к двери. Ему уже почти удалось закрыть ее, когда две когтистые лапы вцепились в металлический край двери. На своем сидении Ящерка испустила пронзительный крик. Ужасное чудовище, саблезубый тигр, гигантский медведь, человек-призрак был у входа в пещеру, и на этот раз ей некуда было спрятаться.
Васкес, покачиваясь, поднялась на ноги и бросилась помогать Хиксу и Берку. Несмотря на их объединенные усилия, щель в дверях медленно расширялась. Замки и запоры протестующе скрипели.
Хикс, едва переводя дыхание, позвал Гормана, по-прежнему находившегося в состоянии оцепенения.
— Помогите нам справиться с дверью!
Лейтенант услышал призыв и отреагировал на него. Он попятился назад, широко раскрыв глаза и мотая головой. Бормоча проклятия, Хикс уперся плечом в рычаг, запирающий дверь. Это позволило ему освободить одну руку и достать обрез двенадцатого калибра в тот самый момент, когда жуткая голова чужого протискивалась в отверстие. Челюсти были раздвинуты, открывая длинные ряды зубов. Когда покрытые слизью клыки двинулись в его сторону, Хикс сунул ствол ружья между дьявольскими челюстями и нажал курок. Эхо разрыва пронеслось внутри машины. Разбитый череп чудовища свалился наружу, разбрызгивая струйки кислотной крови. Эти струйки мгновенно начали проедали дверь и пол.
Хикс и Васкес мгновенно отскочили в стороны, но на руку Хадсона попало несколько капель. Над кожей поднимался дымок, плоть с шипением начала растворяться. Компьютерный техник испустил вопль и свалился на сиденья.
Хикс и Берк захлопнули дверь и заперли ее.
Словно неудержимая комета, тяжелая машина стремительно поднималась по пандусу. Рипли орудовала рычагами, объезжая завалы из искореженного металла и находя свободные проезды. В отсеке за спиной Рипли раздался одновременный крик остальных членов экипажа. В машине возник пожар. Тут же были сорваны огнетушители и брошены на борьбу с пламенем. Ящерка осталась в стороне от всеобщей суматохи, тихонько сидя в своем кресле, пока взрослые в панике метались вокруг. Она дышала глубоко, но ровно, глаза ее оставались открытыми, она внимательно наблюдала за происходящим вокруг. Все случившееся было для нее не ново. Она прошла через все это раньше.
Что-то с мягким стуком упало на крышу.
Горман стоял в стороне, слева от прохода. Он бездумно уставился на своих суетившихся товарищей и не заметил, что маленький орудийный люк, к которому он прислонился, начал вибрировать. Но он почувствовал это, когда крышка люка сорвалась со своих креплений. Он начал оборачиваться, но недостаточно быстро, и его схватили через образовавшееся отверстие.
На самом кончике хвоста чужого было что-то острое и очень быстрое. Хвост обвился вокруг лейтенанта и вонзил свой шип в его плечо. Тот закричал. Хикс одним движением бросил свое тело в кресло управления огнем и схватился за рычаги, другой рукой включая кнопки и пускатели. Загудел мотор, разворачивая сиденье. Ярко вспыхнули огоньки на панели, не улучшая настроения внутри осажденной машины, но вызвав улыбку на лице капрала.
Отвечая на его действия, взвыли сервомоторы и на крыше машины ожило маленькое орудие. Оно описало полукруг. Чужой, державший Гормана, резко повернулся в направлении нового звука как раз в тот момент, когда орудие начало огонь из спаренных стволов. Тяжелые снаряды прямо сдули чужого с крыши, прежде чем начала разбрызгиваться кислота.
Берк втащил потерявшего сознание Гормана внутрь, а Васкес искала, чем бы заткнуть отверстие.
Окутанная огнем и дымом, машина мчалась вверх по пандусу. Рипли боролась с управлением, машина рыскала из стороны в сторону, оставляя за собой обломки пластика и композита.
Ну вот почти и все, почти выехали. Еще минута, другая и, если ничего не сломается, они вырвутся из здания станции на свободу.
Рука чужого изогнулась прямо перед ее лицом, ударяя в лобовое стекло. Блестящая, покрытая слизью лапа проникла внутрь. Рипли бросила рычаги, закрыв лицо руками и отпрянув назад. Однажды она уже была так же близко от гибели. В челноке «Нарцисс» она сумела обмануть чужого и выбросить его через шлюз. Но здесь не было никакого шлюза, и ее не облегал удобный скафандр, она ничего не могла предпринять и времени на обдумывание тоже не было.
Она изо всей силы ударила ногой по педали тормоза. Огромные колеса, остановленные на высокой скорости, заскрежетали, заглушая остальные звуки Ее бросило вперед, ее голова летит прямо к этим жутким лапам. Привязные ремни сдержали ее движение.
Чужого ничто не предохраняло. Он пытался уцепиться за край крыши, но даже его нечеловеческая сила не помогла ему удержаться, и он свалился на землю перед транспортером. Рипли тут же рванула транспортер с места. Машина даже не вздрогнула, перемалывая тело чужого колесами, погребая его под своей тяжестью. Кислота крови чужого брызнула на колеса, но быстрое движение стряхнуло ее быстрее, чем та смогла повредить вращающиеся диски.
Впереди лежала темнота. Чистая, уютная темнота. Темнота тускло освещенного мира: поверхность Ахеронта, обрамленная стенами станции. Через мгновение они были уже снаружи станции, грохоча по дороге, ведущей к месту их высадки.
Внезапно в задней части машины раздался такой скрежет, словно в кухонный процессор попал болт. Потом стало слышно громкое звяканье. Это был звук, который нельзя устранить обильной смазкой, звук поломки, не подлежащей ремонту. Рипли судорожно нажимала кнопки, но скрежет не прекращался, преследуя ее, словно ночной кошмар.
Хикс приблизился к креслу водителя и, действуя мягко, но настойчиво, отвел ее руку от управления акселератором. Лицо Рипли было смертельно бледным. Она обернулась.
— Все в порядке, — уверял он. — Мы прорвались. Они позади. Я не думаю, что они дадут бой на открытом пространстве. Успокойся. Мы далеко не уедем на этой таратайке.
По мере того как транспортер замедлял ход, скрежет нарастал. Она внимательно вслушивалась.
— Не спрашивай меня, что это такое. Я — оператор, а не механик.
Хикс повернул ухо в ту сторону, откуда доносился звук.
— Кажется, сломалась какая-то ось. Или две. Но я действительно удивлен, что мы не оставили все днище этой крошки где-нибудь на уровне «В». Она все же крепко сработана.
— Недостаточно крепко.