% 0 MRLOVENSTEIN.COM / mrlovenstein :: добрый мороженщик :: перевел сам :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

mrlovenstein Комиксы перевел сам добрый мороженщик 
% 0
MRLOVENSTEIN.COM,mrlovenstein,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам,добрый мороженщик
Подробнее
% 0 MRLOVENSTEIN.COM
mrlovenstein,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам,добрый мороженщик
Еще на тему
Развернуть
Комментарии 9 16.05.201614:37 ссылка 17.6
Что должно означать "так и сделаю"? Ебись конём, отличный перевод
ayveyry ayveyry 16.05.201614:59 ответить ссылка 6.6
Мороженщик сказал ему держать мороженное, он ответил что так и сделает, то бишь, будет держать мороженное.
Alkoz Alkoz 16.05.201615:10 ответить ссылка 1.4
"Here you go! Have a nice day, "- ругает таки за то, что тот doesn't have the nice day. В принципе, через перевод я понял, что тот разозлился из-за "неудачного" дня. С твоей же интерпретацией подошел бы перевод "держи крепче".
по. засчитан.
JIUNn JIUNn 16.05.201617:18 ответить ссылка -2.1
оч добрый мороженщик - он дал малому второй шанс
Сколько же печали в глазах ребёнка.
P.S. Paint-master
KikoMan KikoMan 16.05.201620:24 ответить ссылка 0.7
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Тренды

Похожие посты
QFRATHAUS
НЕ ОСОБО
MRLOVENSTEIN.COM (jjuumrlovenstein.com
Будешь?
Да. Перевод @DenFov joyreoctor.cc
ucjumrlovenstein.com Господа, позвольте вам представить
Серьёзно! Сударь, НИКОГДА не застёгивайте последнюю пуговку
пиджака!	ж
mrlovenstein.com
Это же основы мужской моды. Вы, что, в пещере жили?
подробнее»

mrlovenstein Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы сам перевел

Господа, позвольте вам представить Серьёзно! Сударь, НИКОГДА не застёгивайте последнюю пуговку пиджака! ж mrlovenstein.com Это же основы мужской моды. Вы, что, в пещере жили?