Федерация футбола Беларуси 9 августа презентовала новую форму национальной команды, песню, которую записал коллектив Navi и маскота в образе рыцаря — Ваяра.
Легендарный футболист Александр Глеб охотно позировал с милыми девушками.
Ваяр — маскот национальной команды.
© ООО «ТУТ БАЙ МЕДИА»
Еще на тему
Германия как бы тоже исторически сложившееся наименование, но они же не *бут всем мозг "Называйте нас Дойтчланд"
Японцы не *бут "Называйте нас Нихон коку»
и т.д. и т.д.
сам проживаю в Беларуси и меня достали с этой хренью
Если Австрия решила, что её государственным немецким языком нужно называть Österreich, то должны называть именно так, а не Ostmark. А Швейцария будет Sweiz'ом, покуда у неё есть на то желание. Canada в Великобритании не назовут иначе, как Canada.
«Состоялся телефонный разговор Владимира Путина с Президентом Республики Беларусь Александром Лукашенко, — гласит заголовок. — Александр Лукашенко тепло поздравил Владимира Путина с успешным завершением прошедших на высоком уровне зимних Олимпийских игр в Сочи».
Пока все верно, в соответствии с канонами и официальными документами. Но дальше как обычно: «Президенты России и Белоруссии обменялись мнениями о ситуации на Украине».
Что же это за страна такая — Белоруссия, откуда она взялась? Немного выдержек из документов. Осенью 1991 года принят Закон РБ от 19.09.1991 №1085-XII «О названии Белорусской Советской Социалистической Республики и внесении изменений в Декларацию Верховного Совета Белорусской Советской Социалистической Республики о государственном суверенитете Белорусской Советской Социалистической Республики и Конституцию (Основной Закон) Белорусской ССР».
В законе сказано четко: БССР нужно впредь называть Республикой Беларусь, сокращенно — Беларусью. В 2000 году вышел указ президента «Об использовании названия Республики Беларусь юридическими лицами». Одно из его положений гласит: под официальным полным и сокращенным названием Республики Беларусь понимаются соответственно слова «Республика Беларусь», «Беларусь».
Понял, о чём я?
Русским языком русскими буквами в белорусской конституции (которая так же, естественно, вся на русском языке) написано «Беларусь».
Белоруссия - пожалуйста, устаревший вариант, используемый в России. Я же не против.
А вот беларуские государство и народ официально используют русский и постановляют звать себя так, а не иначе. Это как если бы Австралия попросила звать её Australia, а UK такой: "No, suka, blyat. You are historic Nova Hollandia. Don't teach us".
«белорусь» - это чтобы обидно было всем?
Беларусь - прямо взято из белорусского языка по просьбе правительства. Оба варианта приемлемы.
Беларусь - это именно по-русски, название государства, записанное в русском издании его конституции. В Беларуси русский - государственный язык. Не знал?
Человек говорит что его зовут Александр и просит впредь его называть Александром. Но вы упираетесь и говорите что исторически сложившееся его имя - Шура.
Впрочем как и всегда.
Правильно: Беларусь, не Белорусь, не Беларуссия, не Белорусия или как там еще извращаются
http://www.pravo.by/main.aspx?guid=6351