Под "D" в забугорных интернетах иногда подразумевают "dick", что в переводе означает член. "There was no D in ME" - подразумевалось, что в слове "ME" не было буквы "D", звучало словно сокращенное "There was no dick in me" - "во мне еще не было хера (члена, хуя, мпх и тд.)"
ТАК, ЧТО ТАМ У НАС ТВОРИТСЯ В ЗАХВАТЫВАЮЩЕМ МИРЕ ВЕБ-КОМИКСОВ?..
£91
^ С. У Д
и у \ /1 /
ОЛИН ЧЕЛОВЕК
РОПСЕНШТИЛЬС/
Я, КАЖЕТСЯ, ПОЗНАЛ ТЩЕТУ БЫТИЯ.
ПИСТОЛЕТ В СЛИВНОМ _БАЧКЕ.
https://randowis.files.wordpress.com/2016/11/med-full.jpg
- М, Н, Е
- Ты забыл Х!
- Во "М Н Е" нет "Х"!
- Пока нет