Для тех кто в танке или учил французский) : "Нет" по немецки звучит, как "найн", что созвучно с англ / 9 :: нойн-найн :: секс по шкале :: трудности перевода :: игра слов :: картинка стекстом :: смищная картинка

смищная картинка картинка стекстом игра слов трудности перевода секс по шкале 9 нойн-найн удалённое 
Для тех кто в танке или учил французский) : "Нет" по немецки звучит, как "найн", что созвучно с английским "9"
Моя девушка немка Она
любит оценивать наш секс
по шкале ОП до 10

Прошлой ночью мы попро
бовали анал и она все время

дико вопила цифру 9 Это
лучшее что я когда либо
делал,смищная картинка,картинка стекстом,игра слов,трудности перевода,секс по шкале,9,нойн-найн,удалённое
Подробнее
Моя девушка немка Она любит оценивать наш секс по шкале ОП до 10 Прошлой ночью мы попро бовали анал и она все время дико вопила цифру 9 Это лучшее что я когда либо делал
смищная картинка,картинка стекстом,игра слов,трудности перевода,секс по шкале,9,нойн-найн,удалённое
Развернуть
Хорошая шутка не требует объяснения
а я думал шутка в немецкой системе оценок.
Чем меньше число, тем лучше оценка.

1 = отлично, очень хорошая успеваемость
2 = хорошая успеваемость
3 = достаточно, средняя успеваемость
4 = удовлетворительно, с некоторыми ограничениями
5 =неудовлетворительно, ожидания были не выполнены,но имеются начальные знания
6 =очень плохо,ожидания были невыполненны
Ну в данном случае было 9 , а не 10, значит еще не все так плохо
9 в системе от 1 до 6? Ну я бы так не сказал...
LEXfes LEXfes 07.12.201612:41 ответить ссылка 0.0
Хорошую шутку нужно было публиковать в оригинале. А у нас что "девять" - не найн, что "нет" - не найн.
Из книги "Энциклопедия секса от "А-А" до "Я-Я"
Такая прям шутка свежая... Прям не из советских времён, хуль!
Поручик Ржевский рассказывал про своего дедушку.
хуясе, немцы разговаривают...
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
I've GOT A HALF-5l5teR
SV
HMl
PlrP&ReNT
РАтмек?
5WARK
ATTACK/ "И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся.”
Перевод В. Муравьева. А. Кистяковского.
"Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира." Перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого.
"Уста Боромира тронула слабая улыбка.”
Перевод М. Каменкович, В. Каррика.
"Boromir smiled."
Оригинал.
подробнее»

смищные картинки трудности перевода Boromir smiled Легендариум Толкина Арда фэндомы

"И Боромир, превозмогая смерть, улыбнулся.” Перевод В. Муравьева. А. Кистяковского. "Тень улыбки промелькнула на бледном, без кровинки, лице Боромира." Перевод Н. Григорьевой, В. Грушецкого. "Уста Боромира тронула слабая улыбка.” Перевод М. Каменкович, В. Каррика. "Boromir smiled." Оригинал.
ore
troll
demon
male
female .Q
j
к/ЦАТ
и'Ёбт
Г
V
TM IS
(suc c 'csT Que
TT
тй'Ь
Г"
ТмаГ
ТГ~
Гиат
сстге CHöse-ti ?
т г~ т
Тн>$ тщмог tm£R£
подробнее»

смищная картинка трудности перевода удалённое

.Q j к/ЦАТ и'Ёбт Г V TM IS (suc c 'csT Que TT тй'Ь Г" ТмаГ ТГ~ Гиат сстге CHöse-ti ? т г~ т Тн>$ тщмог tm£R£
HORIZON
HORIZONT
ГОРИЗОНТ
HORIZONTE
ОБР1Й