-Там в деревне есть гражданские. / Arma 3 :: Arma :: coub (Сoub) :: Игры

coub Arma 3 Arma Игры 
-Там в деревне есть гражданские.
-То, как ты это произносишь, звучит как ДОПУСТИМЫЕ ЖЕРТВЫ.


Подробнее
How pilots see the civillians
coub,Сoub,Arma 3,Arma,Игры
Еще на тему
Развернуть
А можно сурс?
nibody nibody 10.03.201700:39 ответить ссылка 16.6
0:55
nibody nibody 10.03.201700:40 ответить ссылка 1.0
Вот так вот 8 марта меняет людей.
Ну тогда: "чпок"))
Добрый вечер
Сначала цветы!
Ребята вообще веселые. 5 часть мне пока больше всего нравится.
Блин, я теперь дичайше хочу в арму поиграть с такой командой:3
Переводи ещё.
Нет, серьёзно. Переводи вторую фразу пока не переведёшь нормально.
А как нормально?
Подумал, что потери будет не очень так как это относится больше к военным, а вот ЖЕРТВЫ среди гражданского населения очень даже неплохо, тем более, что Casuelties можно и так и так перевести. Или ты про ту часть, что до фразы с потерями/жертвами?
nibody nibody 10.03.201711:26 ответить ссылка 0.6
Да, про неё.
Хм, "Звучит как ДОПУСТИМЫЕ ЖЕРТВЫ"?
nibody nibody 10.03.201713:15 ответить ссылка -0.1
Дело не в отдельных словах, а в смысле фразы.
Вот вариант перевода:
- В деревне есть гражданские.
- Правильно говорить ДОПУСТИМЫЕ ЖЕРТВЫ.
"То, как ты это произносишь" это надмозг.
Мда, мой london еще не достаточно capital of great britain. Спасибо за прояснение.
nibody nibody 10.03.201713:24 ответить ссылка 4.9
ufoffs ufoffs 10.03.201713:31 ответить ссылка -1.4
tsche tsche 10.03.201717:05 ответить ссылка 3.4
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
How Different Countries Play Arma 3 (Germany) scotland forever exact air support Random Arma3 Bullshittery 3 It's AIDS