Подробнее
,цень /лалеИьУ^ая
^ Калька Б^И^л
WHftTSUPKñNie
О
WHftTSUPeeñNi€
WHftTSUPWñNie
Малышка Бини,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам
Не, просто когда автор рисует комиксы про свою взрослую жизнь, то зовет персонажа Бини. Когда про детство - малышка Бини. И тут нет никакой тавтологии. "Очень маленькая" описывает возраст( по факту первый снег, чаще всего, бывает у только начавшего ходить ребенка, хотя по внешнему виду ты не опрелишь сколько лет данному персонажу), а "малышка Бини" - имя.
Хотя странно, конечно, как мне кажется, автор немножко идеализирует "няшно-мимимишное" детство под свою аудиторию, особенно указав с тем понтом дела, что она из СНГ. Кажется, дед мне говорил в её возрасте (да, дед, а не папа, я без папы рос, это нормальное явление) не что-то вроде "Ну что думаешь, мелкий юзернейм? Разве снег не прекрасен? А что, если мы слепим снеговика? Ты встань пока тут..." НЕТ БЛЯДЬ, ВСЁ БЫЛО СОВСЕМ НЕ ТАК. Он говорил дословно "Ну чё, потрох, не околел? Дубарина пиздец. Блядь, снега намело, ёбнись. Ты тут пока в сугробе посиди, пока деда гараж не откопает их-под этой белой хуйни, а пока на те ледышку из под ворот, поиграйся."
НЕТ БЛЯДЬ, ВСЁ БЫЛО СОВСЕМ НЕ ТАК.
Он говорил дословно "Ну чё, потрох, не околел? Дубарина пиздец. Блядь, снега намело, ёбнись. Ты тут пока в сугробе посиди, пока деда гараж не откопает их-под этой белой хуйни, а пока на те ледышку из под ворот, поиграйся."