Еще на тему
The Boob Lick!
Lick the Boob! Taste the Boob!
а ты тупой. и если состояние бублика можно изменить в обратную сторону, то твой IQ нет
with delicious cumpot.
Видел баян в прошлом году, летом вроде, до него еще было сопровождение со твитом про то что русские не иронически едят BoobLick и запивают это все Cumpotom
...И где они неправы? Все так и есть.
Ага, а ещё тут есть имя Semen.
SirGay и GayOrgy его лучшие друзья
Сергей и в России то же самое означает
А еще русские любят suck a cock.
И cum pot!
это я постил)
Сиськолизь
По слову бублик, в интернетах написано, что название в славянских, балтийских языках происходит от слов со знаением капля, пузырь (bubla, bublina,bumbulis, бобыль, бамба).
Вспоминается английское bubble. Можно предположить, что это вполне может быть древняя индоевропейская основа для обозначения капли, пузыря, чего то раздутого, вздутого и т.п., которая после скажем в русском была вытеснена другими словами (капля, пузырь), но сохраняется в таких словах как скажем бублик.
Получается у нас основа б..бл/бм/м/л. Смотрим, что в других языках означает каплю, пузырь. Санскрит bimbas, пянджаби bulbula bulbula,германские языки (немецкие, скандинавские, исландия, англия) blob/bubble/bubbla. Романские латынь bula, французский bulle, румынский bubble, португальский borbulha/bolha. Кельского происхождения mboilgeog, mboilgeog, валийский bubble, bubble.
На пальцах вроде сходится, можно предварительно предположить, что бублик это родственное слово английскому bubble и прочим индоевропейским словам со значением пузырь, капля.
Вспоминается английское bubble. Можно предположить, что это вполне может быть древняя индоевропейская основа для обозначения капли, пузыря, чего то раздутого, вздутого и т.п., которая после скажем в русском была вытеснена другими словами (капля, пузырь), но сохраняется в таких словах как скажем бублик.
Получается у нас основа б..бл/бм/м/л. Смотрим, что в других языках означает каплю, пузырь. Санскрит bimbas, пянджаби bulbula bulbula,германские языки (немецкие, скандинавские, исландия, англия) blob/bubble/bubbla. Романские латынь bula, французский bulle, румынский bubble, португальский borbulha/bolha. Кельского происхождения mboilgeog, mboilgeog, валийский bubble, bubble.
На пальцах вроде сходится, можно предварительно предположить, что бублик это родственное слово английскому bubble и прочим индоевропейским словам со значением пузырь, капля.
Отличный комментарий!