"Я работающий под прикрытием коп,кусок дерьма!" Не раскрывай меня! Не перед этими безжалостными уб / toonhole :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

Комиксы toonhole 
"Я работающий под прикрытием коп,кусок дерьма!"
Не раскрывай меня! Не перед этими безжалостными ублюдками! Не сейчас!
Я отец Эндрю.Я продаю наркотики!
Тоомносе.оэгл СИ{£1$,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,toonhole
Подробнее
"Я работающий под прикрытием коп,кусок дерьма!" Не раскрывай меня! Не перед этими безжалостными ублюдками! Не сейчас! Я отец Эндрю.Я продаю наркотики! Тоомносе.оэгл СИ{£1$
Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,toonhole
Еще на тему
Развернуть
"Штирлиц ещё никогда не был так близок к провалу."
Чарльз Бронсон?
sameone sameone 12.12.201210:50 ответить ссылка 2.3
тебе бесполезно объяснять...
Да нахера ты мне сдался, друг?
5ma5h 5ma5h 12.12.201212:30 ответить ссылка -7.0
Других копов
VaNo54 VaNo54 12.12.201212:27 ответить ссылка 1.7
Агент полиции в банде под прикрытием других копов? Ахуеть.

Для этого есть определение "внедренный сотрудник".
5ma5h 5ma5h 12.12.201212:31 ответить ссылка -3.8
Тяжёлый случай.
Сочувствую тебе.
5ma5h 5ma5h 12.12.201213:20 ответить ссылка -3.6
Ты ещё и Петросян! Кретин...
Иди ты на хуй в школу учись, ебанат тупой.
5ma5h 5ma5h 12.12.201214:06 ответить ссылка -4.2
Хм, ты ещё и нормальных людей обзываешь! Тебя от общества изолировать надо. Неадекватный кретин...
Ебанько, больше троеточий, больше! Троеточия отлично выявляют школьников.

Ты меня кретином первый обозвал, так что иди на хуй сам.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:15 ответить ссылка -2.8
Троеточие я поставил правильно, не пизди. Я бы на твоём месте немедленно обратился за квалифицированной помощью, пока не поздно. Говорят, кретинизм поддаётся лечению, с трудом, но поддаётся. Мне искренне жаль тебя. Да, чуть не забыл - ....................
Троеточие ты поставил правильно? Каким же правилом ты руководствовался, расскажи поподробнее?

Мой кретинизм ты увидел только в своем ебаньковском воображении.
5ma5h 5ma5h 12.12.201216:02 ответить ссылка -1.6
Незаконченная мысль автора. Я мог бы продолжать перечислять возможные диагнозы, но решил не пугать твоё больное воображение, поэтому и поставил троеточие. Добра тебе, убогий.
Незаконченная мысль автора? Кретин... - ты про это, ебанько? Это не мысль, это слово. После него должна стоять точка.

> Добра тебе, убогий.

И тебе не хворать, ебанько.
5ma5h 5ma5h 12.12.201216:26 ответить ссылка -1.7
Ты постоянно повторяешь это слово - "ебанько". Что это: синдром навязчивого состояния или какой-то комплекс? Быть может тебя в детстве так называл отец, когда насиловал тебя? Тут надо разбираться.
Нет, ебанько. Ебанько я называю дурачков навроде тебя.
5ma5h 5ma5h 12.12.201216:55 ответить ссылка -1.4
Дурачков? По-моему дурачок здесь ты. Сам посмотри какой ты срач развёл из-за какой-то фигни! Почему ты так яростно пытаешься доказать другим людям, что они не правы?Я всё больше убеждаюсь в том, что ты закомплексованный ушлёпок.
Сколько раз еще послать тебя на хуй, прежде чем ты перестанешь мне писать?
5ma5h 5ma5h 12.12.201217:15 ответить ссылка -1.1
Уже отказываешься от общения с людьми. Похоже, болезнь стремительно прогрессирует. К психиатру, немедленно к психиатру!
Писать я тебе буду столько, сколько захочу. Ибо таким долбоёбам, как ты здесь не место, уяснил?
Иди на хуй.
5ma5h 5ma5h 12.12.201217:40 ответить ссылка -1.0
И что, думаешь задел меня этим? Да ты же тупой выблядок, зачем таким как ты вообще жить? Сделай одолжение, покончи с собой, а? Этим ты очистишь Землю от ещё одного уёбка, вас здесь и так слишком много!
вы ещё в десна бахнетесь
mutronix mutronix 13.12.201206:40 ответить ссылка -0.1
А ты откуда вылез? Иди отсюда, ублюдок!
Под прикрытием, ̶б̶л̶я̶т̶ь, легенды̶ч̶е̶г̶о̶?.
Пиздец, вы ваще тупые? Фраза "Под прикрытием" появилась в 90 годах по вине Володарского и иже с ними. Так же как и фраза "Мы сделали это" - безграмотная калька с выражения на английском. Так по русски не говорят.

Undercover - коп под прикрытием - такая же калька с английского слова.

Я вот ваще в английском не рублю, но знаю что не каждому слову или фразе есть дословный перевод. Одно из значений слова undercover - тайный, или секретный. Есть аналог - внедренный коп, например.

Хоть раз, блять, мозг включили бы.
5ma5h 5ma5h 12.12.201214:06 ответить ссылка -1.9
Есть такое понятие как синонимы. И слово "прикрытый" имеет синонимы вроде "скрытый", "спрятанный", "замаскированный".
Т.е. получается "замаскированный коп". Слово "замаскированный" разжевать? Надеюсь нет, французские корни у него :)

"Под прикрытием легенды", это по аналогии как "спрятанный под плащом". Можно выкинуть "прикрытие" или "легенда", смысл тот же.
Букв не много? Продолжаем.

Данная фраза уже стала устойчивой и обозначает совершенно конкретную вещь, а именно "сотрудника правоохранительных органов внедренного в преступную организацию". К слову это относиться не только к полиции.

Если Вам так не нравиться разговаривать на русском языке, то выучите другой, более консервативный.
Ведь использование устоявшихся выражений, для обозначения определенных явлений, при ином буквальном смысле, в нашем языке норма.

К слову множество ваших слов, использованы не в прямом смысле или не являются изначально словами русского языка.
"сотрудника правоохранительных органов внедренного в преступную организацию" обозначают словом внедренный сотрудник, а не агент под прикрытием.

Ты, умный такой, поинтересуйся, как называются такие копы у нас. Будешь неприятно удивлен.

Мне нравится говорить по-русски. Нравится настолько, что я даже знаю как правильно пишется -тся и -ться.
5ma5h 5ma5h 12.12.201214:49 ответить ссылка -1.3
> К слову множество ваших слов, использованы не в прямом смысле или не являются изначально словами русского языка.

Каких "ваших" слов? Я 5 раз пишу, что сама фраза "агент под прикрытием" и есть неправильный, дословный перевод с английского.

Это ты уже начал тут придумывать про легенды и прочее. Как, интересно, сотрудник полиции может быть внедрен без легенды, не ответишь?
5ma5h 5ma5h 12.12.201214:52 ответить ссылка -3.0
Ну Вы просили :)
ваще - это что такое?
тупые - тупым может быть нож.
90 годах - вот как, старое же выражение!
фраза - французское слово
калька - не русское, опять французы
в английском не рублю - не прямой смысл
коп - не русское
блять - это что такое?


Слово "легенда" опускается в данном выражении, как само собой подразумевающееся. Во как!
Я в третий раз спрошу, я к тупицам в интернете привык.

Как называются российские полицейские работающие "в банде под прикрытием"?
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:13 ответить ссылка -1.8
И к чему ты мне всю эту хуйню перечислил, до сей поры не пойму.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:15 ответить ссылка -1.8
Сам просил! "Каких "ваших" слов?". Еще недоволен, а я тут все пообедать не могу, все объясняю.

А вот на это, милсдарь, Вы мне ответе, посвятите, что б знал!
А графический планшет называют дигитайзером.

У нас "копов" нет, дурачок. Это англоязычный сленг, к нашей полиции применим редко.

По мату видно. И особенно по словам вроде "ваще". И да, я не притворяюсь "Grammar Nazi", в отличии от некоторых, милсдарь :)
Я перефразирую вопрос - как называются российские полицейские работающие "в банде под прикрытием"? Ответишь?

Ты не будешь спорить что эти функции схожи у всех полицейских мира?
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:01 ответить ссылка -1.1
Полицейский/агент под прикрытием, внедренный агент/сотрудник (кстати, тоже спорная фраза), свой человек, наседка и т.д.
Но я не работаю в органах, расскажите?

С допущениями полосатый, шкура, резидент.
Короче нихуя ты не знаешь, как я и думал, но мнение имеешь.

В каком месте "внедренный сотрудник" неправильная фраза, в чем?

Ты почитай хотя бы про проведение оперативно-розыскных мероприятий.

http://base.garant.ru/10104229/2/

Найди там словосочетание "агент под прикрытием", отпишись тут.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:29 ответить ссылка -1.1
Я всегда имею то или иное мнение в процентном соотношении, это раз.

Второе, не понимаю, как мои незнания особенностей работы наших органов охраны правопорядка должны влиять на мое мнение по поводу фразы "Коп под прикрытием"? Она правильная, ибо ее смысл давно всем (-1ч.) понятен. Может и другие литературные выражения разберете, какие "правильные", а какие нет?
Я писал про эти фразы. Они пришли из 90-х, с появлением в прокате зарубежных фильмов, на скорую руку переведенных Володарским и прочими.

"Коп под прикрытием", "Мы сделали это" и еще масса как раз оттуда.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:53 ответить ссылка -1.1
Это я понял. Но эти фразы прижились у нас и стали частью языка.

Их происхождение это уже другой вопрос. Скажем меня всегда бесило, когда внедорожники называли джипами, а подгузники памперсами.
Ты путаешь, это не то. Памперсы, джипы, ксероксы и прочее - это название определенной фирмы, которой называют всю похожую продукцию.

Смысла в слове "памперс" или в слове "ксерокс" нет никакого, это просто слово.

Но фразы "полицейский под прикрытием" или "мы сделали это" просто неправильные. Это не заимствование из других языков, это не переносный смысл, это просто фразы на неправильном русском языке.
5ma5h 5ma5h 12.12.201216:08 ответить ссылка -1.2
Но используются не по назначению.

И может они на неправильном русском языке, но повсеместны.

Смотри пример. Если я буду рисовать комикс про спецслужбы, то сотрудники будут говорить "внедренный агент", а проститутка "под прикрытием", как то так.
Да пиши что хочешь, мне то что? Повсеместны они потому, что всем уже похуй на русский язык, и потому что вал говна, криво переведенного, заполонил РФ после развала СССР.

Никакой грамотный человек так говорить не будет, а проститутки будут говорить не "агент под прикрытием" а просто мусор или мент. Равно как и бандиты.
5ma5h 5ma5h 12.12.201216:29 ответить ссылка -0.8
Всем было "похуй" на русские слова уже давно, и задолго до октябрьской революции. Огромное количество "русских" слов взято из французского или немецкого. Причем бывает по два раза (туалет - как туалет, сортир - как выход, французские слова).
Ты не бери заимствованные слова. Речь не о них, а об неправильно построенных фразах. Я уже в который раз про это пишу.

Ты ж не будешь спорить что это разные вещи?
5ma5h 5ma5h 12.12.201217:03 ответить ссылка -0.7
Не буду оспаривать :)
Но по поводу фразы все равно не согласен, ИМХО, в данном конкретном случае это не столь значительно.
Ну, согласен ты или нет, неважно, главное как правильно:)

Собственно, продолжать спор дальше смысла нет, удачи:)
5ma5h 5ma5h 12.12.201217:40 ответить ссылка -0.7
> Она правильная, ибо ее смысл давно всем

Кроме милиционеров и знающих английский язык. "Всем" - кому всем? Твоим соседям-дебилам на джойреакторе?

> Второе, не понимаю, как мои незнания особенностей работы наших органов охраны правопорядка

Ну как так? Есть такая работа у полицейских всего мира - внедряться в ОПГ.
То есть, что бы перевести undercover cop, надо посмотреть, как это называется у нас, и соответственно перевести, что является задачей переводчика.

А если ты нихуя не знаешь, нихуя не видел, но имеешь богатую фантазию, то да. Можешь к каждой английской фразе придумывать свой, правильный перевод. В самом деле, что там эти тупые америкосы могут знать?
5ma5h 5ma5h 12.12.201216:00 ответить ссылка -1.0
По мату? Я матом не ругаюсь, я на нем разговариваю. Если тебе неприятен мат, хули ты забыл в России, в интернете, и на джойреакторе?
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:06 ответить ссылка -1.0
Мне неприятен мат? Где я такое написал? Не надо врать, это плохо.
Я написал "если", балбес. Ты хоть читай что тебе пишут.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:13 ответить ссылка -1.0
Я читалось как обвинение! Т_Т
Бывает.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:34 ответить ссылка -1.0
Под прикрытием легенды? Это как масло масляное. Само собой, сотрудника не будут внедрять в банду без легенды, это очевидно.
5ma5h 5ma5h 12.12.201214:15 ответить ссылка -1.5
Каким местом "масло масляное"? О_О
*Шок, страх и ужас*
Очевидно что сотрудника не могут внедрить в банду БЕЗ легенды. Это как писать "он выстрелил из стреляющего автомата" - очевидно что автомат стреляющий
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:03 ответить ссылка -0.9
У этих слов разный смысл, особенно контекстно. Прикрытие — спрятанный, легенда — "плащ/шкура". Т.е. спрятанный под плащем (невидимкой)/ (спрятанный) в шкуре врага.

Примерно так.
Фантазируй дальше. Какой, блять, плащ? Какая, блять, "шкура врага"? Это полиция, сынок, там работают люди, которых интернет-гении вроде тебя считают тупицами. И всякие выдумки типа "агента под прикрытием" там не допускаются. Всё четко расписано, почитай о проведении оперативно-розыскных мероприятий, я выше дал ссылку.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:33 ответить ссылка -0.9
Где я писал что являюсь гением или считаю полицейских тупицами? Меньше фантазий внучек :)

По поводу фразы:
1- понятия не имею как сотрудники называют эту "должность" между собой
2- никогда не видел эту фразу за пределами фильмов/книг/комиксов

Ах да, по ссылке переходить не буду, мне эта тема не столь интересна, мемуаров Кошко хватило.
1 - Это я уже понял

2 - Не знаешь ни что это обозначает, ни как называется у нас, но мнение имеешь.

Да мне, ты не поверишь, похуй.
5ma5h 5ma5h 12.12.201215:54 ответить ссылка -0.9
Именно :)
Аналогично :)
Это человек, которого прикрывают / поддерживают. За рубежем часто можно встретить фразу "Cover me" или "under cover".
Fire in the hole - огонь в дыре?

Кто его в банде прикрывает? Копы с пистолетами в бронежилетах ходят следом? Или снайпер прикрывает неотлучно?

Ребзя, вы хоть почитайте что такое внедрение в банду или что такое контрразведка.

Вообще, хули тут говорить, вы даже по-русски читать\писать не умеете.
5ma5h 5ma5h 12.12.201214:19 ответить ссылка -1.7
"Прикрой меня!"
удивительно, как один мудак может так трудолюбиво засрать все место, отведенное под комментарии... Даже сложно поверить, что вся эта стена текста - одни большой, пустой срач.
trejo trejo 12.12.201223:42 ответить ссылка 0.5
под накрытием
www.rz.ippt.org
shtraf shtraf 13.12.201200:12 ответить ссылка 0.1
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
CHRIS, I WANT TO MAKE COMICS 6UT I DON’T KNOW
WHERE TO START.
you START AT THE
6EGINNING, OF COURSE!
. ^------------1
ВУ beginning to
HATE YOURSELF...
TOOHHOLe.com
@CT¿>0Mrt0ie¿Wl\S
подробнее»

toonhole Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы без перевода toonhole comics смешные комиксы

CHRIS, I WANT TO MAKE COMICS 6UT I DON’T KNOW WHERE TO START. you START AT THE 6EGINNING, OF COURSE! . ^------------1 ВУ beginning to HATE YOURSELF... TOOHHOLe.com @CT¿>0Mrt0ie¿Wl\S
EVIL WITCH/ YOU WON'T CONTROL US WITH YOUR MAGIC TONIGHT'
THEN MY LAST REQUEST IS THAT MY BODY BE CREMATED.
YOUR MAGIC HAS NO DOMINION HERE, WITCH
SHJTI.
подробнее»

toonhole Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы без перевода ведьма toonhole comics смешные комиксы

EVIL WITCH/ YOU WON'T CONTROL US WITH YOUR MAGIC TONIGHT' THEN MY LAST REQUEST IS THAT MY BODY BE CREMATED. YOUR MAGIC HAS NO DOMINION HERE, WITCH SHJTI.
ТАК, ЧТО ТАМ У НАС ТВОРИТСЯ В ЗАХВАТЫВАЮЩЕМ МИРЕ ВЕБ-КОМИКСОВ?..
£91	
^ С. У Д	
и у \	/1 /
ОЛИН ЧЕЛОВЕК
РОПСЕНШТИЛЬС/
Я, КАЖЕТСЯ, ПОЗНАЛ ТЩЕТУ БЫТИЯ.
ПИСТОЛЕТ В СЛИВНОМ _БАЧКЕ.
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы ропсенштильс и шизнагсингерзуппе вебкомиксы

ТАК, ЧТО ТАМ У НАС ТВОРИТСЯ В ЗАХВАТЫВАЮЩЕМ МИРЕ ВЕБ-КОМИКСОВ?.. £91 ^ С. У Д и у \ /1 / ОЛИН ЧЕЛОВЕК РОПСЕНШТИЛЬС/ Я, КАЖЕТСЯ, ПОЗНАЛ ТЩЕТУ БЫТИЯ. ПИСТОЛЕТ В СЛИВНОМ _БАЧКЕ.
Не могу поверить, первый раз попробовал грибы, и сразу же заработал диарею.
	
Кгагоег Тооыио^.согл
подробнее»

toonhole Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы грибы приходы дерьмо случается перевёл и переделал удалённое

Не могу поверить, первый раз попробовал грибы, и сразу же заработал диарею. Кгагоег Тооыио^.согл