Так.
Ну во-первых, не "карательная кулинария", а рецепт 15 века из поваренной книги Папы римского Мартина V.
Во-вторых, есть версия, что это ошибка перевода, мол не "для хулиганов и проституток", а "для уличных бегунов" (посыльных) и "женщин на продажу" (лоточницы/продавщицы).
В-третьих, это на самом деле очень вкусно. На одном из фестивалей нас им угощали соседи по лагерю.
А что это за вкусовое сочетание такое - жаренные яйца с апельсинами, или там что-то другое играет? Какая-нибудь курица и ананасы - это я слышал, а здесь-то что?
Отличный комментарий!