Да, переведено не правильно. Вот примерно так будет корректней: "Психопат Дэн на самом деле неплохой парень, если с ним познакомиться. Но вы с ним не знакомы."
Да все мы тет-а-тет нормальные, а когда на публике то играем в понты и у некоторых порой до абсурда доходит: наедине лучшие друзья, а в обществе один на другого не смотрит даже.
перевод не торт. но всеравно плюсую.
на первом слайде должно быть *если узнать его поближе*
а на втором *но вы с ним не знакомы!*