The New Yorker :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

The New Yorker Комиксы 
The New Yorker,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Подробнее

The New Yorker,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы
Еще на тему
Развернуть
Слишком рано же, до Марта ещё два месяца

Это еще с позапрошлого года

А я думал с прошлого тысячелетия, сейчас смерть такая как минимум:
inshin inshin 08.01.202511:56 ответить ссылка 1.0

Бесплатная утилизация елки - удобно, где можно заказать?

Metron93 Metron93 08.01.202511:59 ответить ссылка 2.7
В комплекте идёт утилизация хозяина ёлки.
В чем подвох? Не бывает настолько идеальных условий
У меня есть список адресов, и деньги. Где заказать?
Камин есть, можно сразу подвергнуть кремации.
Штаны сзади слишком чистые, для того кто паникует.

давай скорее, у меня этот "ах мальчик красавчик" уже вот тут сидит!

kotia1 kotia1 08.01.202515:26 ответить ссылка 0.0

Как в старом анекдоте:
"Утро. Звонок в дверь. На пороге — маленькая смерть в балахоне и с косой, как полагается. Хозяин, бледнея, сползает по стеночке.
«Да успокойся ты», говорит смерть, «я не к тебе, я к твоей канарейке»"

kek_wait kek_wait 08.01.202515:31 ответить ссылка 0.7
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
«¿откнишо Аптн nivvínnvuÁín хпЫоюшэто dodiuDHOW xnHmodmo ‘хптчиод ярАдпн-хпшн lfdmvjj
¿onoeff ‘опт ‘ац»
подробнее»

The New Yorker Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

«¿откнишо Аптн nivvínnvuÁín хпЫоюшэто dodiuDHOW xnHmodmo ‘хптчиод ярАдпн-хпшн lfdmvjj ¿onoeff ‘опт ‘ац»
«А ты можешь просто снимать фигуру и ставить ее рядом с доской?»
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы The New Yorker

«А ты можешь просто снимать фигуру и ставить ее рядом с доской?»

Иг *,ики и V«* /'»чУ г »*«*,
|ЫлиА!«(«| *•*«!

ЗЙыпЬе*
“Мне больно это признавать, но Грэг гораздо интереснее как книга. ”
подробнее»

Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы The New Yorker

 Иг *,ики и V«* /'»чУ г »*«*, |ЫлиА!«(«| *•*«! ЗЙыпЬе* “Мне больно это признавать, но Грэг гораздо интереснее как книга. ”
“Да ложись ты уже. Утром разберемся как такое могло случиться. ”
подробнее»

The New Yorker Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

“Да ложись ты уже. Утром разберемся как такое могло случиться. ”
“Готов спорить,
ты думал, что это остроумная шутка -взять с собой музыку ветра. ”
подробнее»

The New Yorker Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

“Готов спорить, ты думал, что это остроумная шутка -взять с собой музыку ветра. ”