Это международный язык. Обычно на любом сайте допускается использование местного и международного языков. Английский - международный. Русский - местный, как можно усвоить из оформления. А украинский и любой другой язык здесь не к месту.
На каком? Такой язык реально существует? Я думал, что это сленг мазохистского кружка, участники которой наперебой дрочат на то, чтобы быть либо польскими рабами, либо немецкими.
Не, они дрочат что бы быть русскими рабами (восточная часть), а русские в свою очередь просто дрочат.
П.С.
Общая численность населения Земли, для которого украинский является родным языком — около 37 млн человек (из них на Украине — 31 млн человек. Число владеющих языком в мире — около 47 млн человек
Лексически ближайшим к украинскому является белорусский язык (84 % общей лексики), затем польский (70 %), словацкий (68 %) и русский язык (62 %)
Заметно влияние украинского языка на другие славянские языки, особенно на польский, а также на русский язык и белорусский язык. В польский были заимствованы украинские слова «czereśnia» — черешня, в русский «галушки» -галушки, румынской "ştiucă" — щука, «holub» — голубь, в белорусский «вагітная» — беременная.
Ряд исследователей полагают, что древнерусский язык являлся исключительно литературным языком, единого древневосточнословянского языка не существовало и формирование украинского языка (как и белорусского и русского) связано с распадом праславянского языка.
Добавлю ещё от себя:
Хоть и родился я в россии, живу сейчас на украине и очень полюбил украинский язык за его нежность и офигенскую красоту (если конечно вам доводится слышать чистый украинский, а не суржик как у сердючки)
П.С.
Общая численность населения Земли, для которого украинский является родным языком — около 37 млн человек (из них на Украине — 31 млн человек. Число владеющих языком в мире — около 47 млн человек
Лексически ближайшим к украинскому является белорусский язык (84 % общей лексики), затем польский (70 %), словацкий (68 %) и русский язык (62 %)
Заметно влияние украинского языка на другие славянские языки, особенно на польский, а также на русский язык и белорусский язык. В польский были заимствованы украинские слова «czereśnia» — черешня, в русский «галушки» -галушки, румынской "ştiucă" — щука, «holub» — голубь, в белорусский «вагітная» — беременная.
Ряд исследователей полагают, что древнерусский язык являлся исключительно литературным языком, единого древневосточнословянского языка не существовало и формирование украинского языка (как и белорусского и русского) связано с распадом праславянского языка.
Хоть и родился я в россии, живу сейчас на украине и очень полюбил украинский язык за его нежность и офигенскую красоту (если конечно вам доводится слышать чистый украинский, а не суржик как у сердючки)
везем в сша
взрываем в мегаполисе
несколько десятков тысяч толстожопых уебков корчатся в очистительном пламени
ПРОФИТ
Ты - не ты, когда голоден
Спиздил в интернетах картинку, а перевести поленился.
Даже базового школьного английского хватает для понятия подобных картинок.
Автору минус за то, что ему было лень доработать картинку и перевести на язык этой страны.