В том то и дело, что Украина такая же страна, только маленькая. Поэтому правильно говорить: "В Украине"
"На" применяется касательно этнических территорий, административных регионов и т.д. Но не стран.
Да баттхерт-то у каклов, причем перманентный, похоже. Животное, ты что, не можешь своим крохотным мозгом понять, что каклы никогда (разве что в мокрых снах свидомитов) русских не будут учить тому, как правильно говорить по-русски? Я же не прошу тебя писать, например, "сок" вместо "сiк", мотивируя это, скажем, тем, что в корне, от которого это слово произошло, никаких похожих на "i" звуков ни-ког-да не было?
Лол) Ты не прав. Институт русского языка уже наверное лет 5 как признал что "в Украине" являеться правильным в любой ситуации, а вот "на" только (как ниже правильно заметили) когда тема разговора касаеться исключительно территории, например "на Украине сейчас херовая погода".
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов" - http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10/
Какой там институт русского языка что признал? Разве что какой-нибудь "украинский институт русского языка", но ты же понимаешь, как его мнение для русских ценно, да?
Что-то смущают меня некоторые вещи. Во-первых, две пунктуационные ошибки, во-вторых, скан этого "документа" всплывает только на .ua сайтах и украинских же .com сайтах, в-третьих, чуть ранее в сентябре того же года (2009) _заместители директора_ Института русского языка им. В.В. Виноградова в интервью "Ленте.ру" ответили прямо противоположное: "По нормам русского языка надо говорить "на Украине" и "с Украины". Нам поступали письма из украинского МИДа и из нашего МИДа, и мы отвечали, что по нормам русского языка надо говорить и писать "на" и "с". Но тут, видимо, влияет политический фактор, и в текстах, которые связаны с переговорами с украинской стороной и с принятием каких-то совместных документов, встречается только "в Украине" и "из Украины". Что с этим поделаешь? Вот такое двуязычие. Для меня было бы странно прочитать - "Гоголь родился в Украине". Все-таки "на Украине"". К счастью, e-mail данной тетеньки на сайте есть, поэтому проще всего будет написать ей и спросить, какое отношение к этой истории она имеет. Чем я в ближайшее время и займусь.
А если бы Гоголь родился "на России"? Вот в чем абсурдность, дорогой... Или "на Америке"... Или на "Какой-то там другой стране"? Весь сыр-бор из-за того, что можно родиться на Аляске, например. Но Аляска НЕ страна. Поэтому такая форма речи для нее приемлема. Для украинцев же (по крайней мере для тех, кто имеет высшее образование, особенно педагогическое) такое обращение очень обидное и вызывает баттхерт и т.д.
ТАК, ЧТО ТАМ У НАС ТВОРИТСЯ В ЗАХВАТЫВАЮЩЕМ МИРЕ ВЕБ-КОМИКСОВ?..
£91
^ С. У Д
и у \ /1 /
ОЛИН ЧЕЛОВЕК
РОПСЕНШТИЛЬС/
Я, КАЖЕТСЯ, ПОЗНАЛ ТЩЕТУ БЫТИЯ.
ПИСТОЛЕТ В СЛИВНОМ _БАЧКЕ.
- VC
м
ну utо? оценил л\ое кровдвое искусство
I * •
№
Л£
< t
V/
I
л-\
иго это ЗА ллдгия^
:лдвдк)
M0/VNV радоваться?
ТВОЯ МДГИЯ У*АОН£0 ТВоНГо ИСКУССТВ/
0^0^'
J.
^ *
t
# ч
>ДДУЙСЯ,
теперь ты ид^ть лчоего шедеьрд
"На" применяется касательно этнических территорий, административных регионов и т.д. Но не стран.
* у гуманитария баттхерт *
"по площади является крупнейшей страной Европы после России."
"Как правильно: на Украине или в Украине?
Литературная норма современного русского языка: на Украине, с Украины.
«В 1993 году по требованию Правительства Украины нормативными следовало признать варианты в Украину (и соответственно из Украины). Тем самым, по мнению Правительства Украины, разрывалась не устраивающая его этимологическая связь конструкций на Украину и на окраину. Украина как бы получала лингвистическое подтверждение своего статуса суверенного государства, поскольку названия государств, а не регионов оформляются в русской традиции с помощью предлогов в (во) и из...» (Граудина Л. К., Ицкович В. А., Катлинская Л. П. Грамматическая правильность русской речи. М.: Наука, 2001. С. 69).
Однако литературная норма русского языка, согласно которой следует говорить и писать на Украине, – результат исторического развития языка на протяжении нескольких столетий. Сочетаемость предлогов в и на с определенными словами объясняется исключительно традицией. Ср.: в школе, в институте, в аптеке, в отделе, но: на заводе, на почте, на курорте, на складе и т. д. Литературная норма не может измениться в одночасье из-за каких-либо политических процессов" - http://www.gramota.ru/spravka/buro/hot10/
Какой там институт русского языка что признал? Разве что какой-нибудь "украинский институт русского языка", но ты же понимаешь, как его мнение для русских ценно, да?
Всю мелочь по карманам собирали ради него :)