Здравствуйте, я хочу попросить помощи в переводе этого комикса, так как я очень не опытный переводчи / Maxwell (Don't Starve) :: Wilson (Don't Starve) :: Don't Starve :: Перевод :: помощь :: Игры

Don't Starve Игры песочница помощь Перевод удалённое Wilson (Don't Starve) Maxwell (Don't Starve) 
Здравствуйте, я хочу попросить помощи в переводе этого комикса, так как я очень не опытный переводчик и английским знаком плохо. В моем переводе очень много косяков, пожалуйста помогите мне правильно перевести. ОРИГИНАЛ В КОММЕНТАРИЯХ.
ТГросП)о маленький. КусоЧеК. Я Не ¿/$у скучать по Ней.
Я испо^ЬЗую НвуКу и е>л?рЗц}у НеЛ/ю!
Как я мог <ГЫ/т)Ь /тоаки-м /ДИОТОК?
Я Не Могу ес/г)Ь э/т)о-Не -%аЖНо На сКоДЬКо я гоДобеН.
Теперь_/ меня ъюЛЬКо о&на £уКа.
Как я сейчас ф'ф' ра<Ге>'па'пь./}
Я УЛ£У ■Э'чвЛ аЙ ЯесЧа^НоЛ! ■И> месгое!
Подробнее
ТГросП)о маленький. КусоЧеК. Я Не ¿/$у скучать по Ней. Я испо^ЬЗую НвуКу и е>л?рЗц}у НеЛ/ю! Как я мог <ГЫ/т)Ь /тоаки-м /ДИОТОК? Я Не Могу ес/г)Ь э/т)о-Не -%аЖНо На сКоДЬКо я гоДобеН. Теперь_/ меня ъюЛЬКо о&на £уКа. Как я сейчас ф'ф' ра<Ге>'па'пь./} Я УЛ£У ■Э'чвЛ аЙ ЯесЧа^НоЛ! ■И> месгое! Э/г)о <ГоЛЬНо» и, /Грил^е^ь \ноо ^?Ь/ ^е^дешь, си.$я з&есь. Гь/ &о/\Хен Чъо-Ни-фуь с&е/\д/7?Ь СО с-4>оей. РдНой*! ТТоЧе/у /г)е<Гя эгг)о л?ак Зй£онг)и.гг) Накуем? Я же^/м%уЛ /\ю<Ге>м случае. Ты Левь эъого ХоЧеигЬ? Сейчас я гг&ой. е&иНсъЖенный. в9уг. РаЛе ъ\А не Ливишь? ссо^и-Гг)ЬсЯ. Пне не н^а&яъся ъе, к/по осП)^>и./\и. ипе£я одНого— и/Зри^Ь Л гг)£ГЛНо1г)е. Гь/ &1/\ веАо/\ЬНе> несчастным, Ке>г&а Я ЛперЬУе Нйше/\ П)е£я, ТТе^сиАй/\ь. ДоЛ ЖеНд^/сиЛЗ оЪ) гг)££я, /^ви ^а^Ь/£аеМ/е ЗеЛ/^г) сумате&ииим¿'ЧеНЫЛ. Дои рс^и^е^и ^¿егЗюгг) о^п Ъ)е<£я, КЗ К опт) Ч/МЫ... Гь/ се</й -&^у/77ри ЗоМд, ЧЪ)е><&1 , и-З&ЖдЪЬ оЛцес/7)&3... " ^жВяЩ^№ ...Все иЛ1я '^ИгГй'Р ЛИЖИ. ^Зач£/И ть) это делаешь ^ МаксЬелл? Не посылать меня 0 это эадытое место Достаточно хорошо для теЗя5 ЗАМАНЧИВО, МОЖЕТ Г нрэЬитося смотреть \на мои страдания?/ я вижу в тебе БОЛЬШОЙ ПОТЕНЦИАЛ, ПЕРСИВАЛЬ. БЫЛО БЫ ПОЗОРНО ТРАТИТЬ ЕГО В ПУСТУЮ... ВОТ ПОЧЕМУ Я ЧУВСТВУЮ, ЧТО 1 ДОЛЖЕН ДАТЬ ТЕБЕ НЕБОЛЬШОЙ ' ЯИЧЕК, ЧТОБЫ ДЕРЖАТЬ ТЕБЯ *Г В ПРОИСХОДЯЩЕМ НЕМНОГО ДОЛЬШЕ. ¡ГгЦ'ыбз мгс бй^б^бъгтЛ № ЮТ (УЮРЕ 1^ТЕРЕ5Г^6 ^ОМ1 ^ мо\у ом,.. ...ехз^'т*^ Уои тН'чКа жш
Don't Starve,Игры,песочница,помощь,Перевод,удалённое,Wilson (Don't Starve),Maxwell (Don't Starve)
Еще на тему
Развернуть
COlU I W 'omw
so STUFiD?
I Ont -this!
No Wtofotf \v\>J	\	3etl
№vv 1	ov^	^v^-
IW ovw I Su^beA y Wor\t v\(*jj7
I'll <k\<L ir\ »
-this VJrtWiA №j pl«xt!
VAal ¡ja ¿o‘)Yv) jud ^\v6r&? Voo better do somethin aljout that \A)ouncC oi four's.
Owrt I^WvueAjl^ IV*
¿Ut «-vvvJuJCkAJ.
Uvvt \k\oA;
Noise Noise 03.07.201319:41 ответить ссылка 0.3
ТолчЕк
сори, вот этого я не заметил, исправлю)
Noise Noise 03.07.201319:45 ответить ссылка 0.1
он уже переведен
Mr_Error Mr_Error 03.07.201319:45 ответить ссылка -0.1
я наверно плохо искал, можешь кинуть ссылку?
Noise Noise 03.07.201319:46 ответить ссылка 0.1
Там что, можно действитльно отрубить себе руку? О_о
Skypho Skypho 03.07.201319:58 ответить ссылка 0.0
Пока что нет
Можно многое, но не нужно.
Zmey! Zmey! 04.07.201301:39 ответить ссылка 0.0
ZEAM ZEAM 03.07.201320:25 ответить ссылка 1.1
Я хочу повышать рейтинг этого поста бесконечно.
Маер Маер 03.07.201320:45 ответить ссылка 0.1
И, кстати, почему последний кадр не переведён?
Маер Маер 03.07.201320:46 ответить ссылка 0.2
я не смог перевести последний кадр, у меня не получилась связать логически переведенные слова, полная ахинея получается
Noise Noise 03.07.201320:57 ответить ссылка 0.0
С этого момента все станет интереснее... как считаешь?
Viral Viral 03.07.201321:44 ответить ссылка 0.0
огромное тебе спасибо))
Noise Noise 03.07.201321:58 ответить ссылка 0.0
a lot more пропустил - Намного интереснее... и последнюю фразу я перевел бы как "Не находишь?" звучит лучше=)
Aeonax Aeonax 04.07.201301:39 ответить ссылка 0.0
И у тебя получилась ахинея в тот момент когда тип обращается к Максвелу. Там должно быть что то вроде "Зачем ты это делаешь Максвел? Разве отправка меня в это забытое место не было достаточным для тебя?" А как состряпать это в более красивый вид сам решай. Для подчеркивания убогости данной локации можно добавить" богом забытое место" ибо просто забытое совсем не звучит -_-
Aeonax Aeonax 04.07.201301:47 ответить ссылка 0.0
отправки*
Aeonax Aeonax 04.07.201301:47 ответить ссылка 0.0
В тему поедания конечностей
Тот, кто хочет выжить. Стивен Кинг. Впечатляющая штука
Вышел трейлер "Strange New Powers". Может там Вилсону дадут такую руку?
CFYBR CFYBR 03.07.201321:32 ответить ссылка 0.0
CFYBR CFYBR 03.07.201321:33 ответить ссылка 0.2
CFYBR CFYBR 03.07.201321:34 ответить ссылка 0.2
а что в последнем окне написано?
MeDjiD MeDjiD 04.07.201301:27 ответить ссылка 0.0
Блин,полно артов где у него такая рука, народ это просто арты или есть возможность сделать эту чудо штуку?(или её добавят)
sefior sefior 04.07.201305:33 ответить ссылка 0.0
нет
Ну, я думаю, разработчики пока ещё не за бронзовели и общаются с комъюнити. Так что может и введут...
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Don’t Starve Tales: Inevitable (Musical),Gaming,,It's that time of year! Save up to 75% on Klei games in the Steam Winter Sale, on now!
????????????⛄❄️http://store.steampowered.com/sale/klei To celebrate the Winter's Feast in Don't Starve Together we wanted to release this short that’s been in our v
подробнее»

Don't Starve Игры Maxwell (Don't Starve) Wilson (Don't Starve) Willow (Don't Starve) Игровое видео

Don’t Starve Tales: Inevitable (Musical),Gaming,,It's that time of year! Save up to 75% on Klei games in the Steam Winter Sale, on now! ????????????⛄❄️http://store.steampowered.com/sale/klei To celebrate the Winter's Feast in Don't Starve Together we wanted to release this short that’s been in our v
Ч/bar Sorcery
ü is T/fS!?*.