Перевод

Перевод

Подписчиков: 22     Сообщений: 5317     Рейтинг постов: 64,703.6

Pokemon Go Перевод 

Божечки! Только что случилась очень милая вещь! Я сидел на этом самом месте и смотрел Netflix, как вдруг услышал два нежных коротких стука в мою входную дверь. Мальчик и девочка, лет 12. Я спросил, что им нужно. Они сказали: "Простите, сэр, но у вас на заднем дворе Пикачу и мы с сестрой хотели

Pikachu
Electric
Type
HP 24/24
5.79 kg
Weight
0.37 m
Height,Pokemon Go,Покемон ГО,Перевод




Развернуть

Отличный комментарий!

lumen lumen 12.07.201613:35 ссылка
+51.3

Комиксы Перевод BloodStain Серьезные комиксы фэндомы 

просто..
отлично
г Видимо,' я оставила „его долла ^
^зато я ^ не забыла
v ЭТО',
ригодилась£
знаешь, что
V пофиг/
всё равно тут всего день пути
^уж как-нибудь проживу без него
На этом тесте нет оценки Q нашла его иод столом. Выглядит старым.
Не знала, куда его деть, так что оставила тут
Развернуть

Undertale комикс Undertale фэндомы Undertale спойлеры Undertale персонажи Frisk Muffet Приключение Бекона Перевод 

Приключение Бекона Хотленд часть 4

Вздох... Снова много сладкого.. Думаю, я могу взять что-нибудь...,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Сколько стоит этот пончик?,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Ты только что j
назвала меня СКУПОЙ??,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

СКУПАЯ?!
t
'о,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Как по мне, самое большое недоразумение здесь, это твое понятие «бизнеса».,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Серьезно, в этой Ьитве ты бросила в меня ДВАДЦАТЬ ДЕВЯТЬ пончиков. Это 2033, которые ты Ьросила в меня БЕСПЛАТНО.
И это вез подсчета круассанов.
*о*ч>слн&*.ЫиЫг.с<у*,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод

Знаеихь, я считаю, что НАСТОЯЩАЯ
причина, покоторой плата за них стоит
яяяя 3 из-за таких битв, как эта, не так ли?,Undertale комикс,Undertale комиксы,Undertale,фэндомы,Undertale спойлеры,Undertale персонажи,Frisk,Muffet,Приключение Бекона,Перевод


Развернуть
Комментарии 7 06.07.201615:45 ссылка 18.3

Zootopia фэндомы Zootopia characters Zootopia comics EWS Nick Wilde Judy Hopps Перевод Chief Bogo Clawhauser 

Попались

Автор- Eric W. Schwartz
переводчик- Translation for the Soul

flCCl
Архив
Ник, ты занят?
Ну.. есть немного.
Я хотел отнести к буйволсону эти рапорты го арестам.
А они ему срочно нужны?
$
Слушай, я пойду уже.
Нииииик...
РРРРРГХ/
Ну что ты...
/СГ'
Я НЕ МОГУ...
“Г


тттт
Ладно, хорошо.
Знаешь, если бы' у меня был такой взгляд, я бы уже давно


>4
К

Q

О..
боже.7

мой/
Это просто
изумительна'
Я., я СПОТКНУЛАСЬ/
А он мне просто помогал/
П
когтяузер/
Это., это., это не то, что ты подумал/

Серьёзно? Чем же? / Помогал затолкать свои\ \ хвостик в твои штанишки?
О
Да нет же/ Этого не было/
Я типа такая "ДАША///", а Ник

Когтяузер, кажется ты на с подловил.
Но ты же никому не окажешь, правда?
т
Чточточто - ЧЮ ТЫ СКАЗАЛ?/
lA * * ••
А поточнее нельзя, кто эти "КБ"?
Г/
Ну и как Эабно "ВСЕ" б курсе дела? Мы же старались быть осторожными, эмм.. обычно.

X/



ф\
^ ^ Да кому я скажу?
Все итак уже знают.

Но эй, это же я. Я по натуре романтик.
Кстати волки первыми просекли ситуацию.
Эти тупицы?
Да ладно тебе/ У них самый острый нюх во всей полиции и они заметили кое-что интересное про нашу маленькую мисс Джуди.
^ V ч

Понимаешь, они лучше чем кто либо знают, что любое животное имеет обой

А это уже другая часть общего паззла/ Бели бы она тебя не интересовала, то ты бы, вероятнее всего, думал, что она пахнет странно, ну или просто
немного
приятно.
Ну...
)
Шш/
Поражаюсь, как ей только удаётся держать свою семью в неведении по поводу меня.
эээ... просто запахи не

Шеф/ Эм .Г)
Архиб
УЛЛМ..
Понимаете, Хоппе поймала меня, когда я пролез б архиб, чтобы немного там вздремнуть. Я не думал, что это будет большим
преступлением.^ ^	^
Ну я насажу тебя за это., слегка.

1
^ Простите, сэр. Этого больше не повторится. Кстати, бот рапорты, что бы ожидаете.


Развернуть

Zootopia comics Zootopia фэндомы Zootopia characters EWS Перевод Nick Wilde Judy Hopps 

Неудобный звонок

Автор- Eric W. Schwartz

переводчик- Translation for the Soul


Zootopia comics,Zootopia,Зверополис, Зоотопия,фэндомы,Zootopia characters,EWS,Перевод,Nick Wilde,nick wilde, Ник Уайлд,Judy Hopps,Джуди Хопс

>ааа acmeee...
А Вы, должно быть/ Миссис Хоппе/
— Прыг/
'I

V
А
Рик... • Рик Роланд?
Почти/ Ник Уайлд.
Ъ>
WbtO!
Иди скорее сюда.1 Что такое?
Здесь Ник Уайлд/
КТо?!
Желейные бобы/
Да это же ЛИО/
[я же тебе гоборила/1
РаЭ с Вами познакомится! Мистер и Миссис Хоппе.
Да, это я. А Вы

Я... Мы... Должно быть, мы перепутали наши телефоны на работе.
Ну, знаете >ти телефоны так; похожи кдруг на друга, не так, ли?
Вы работаете б месте?
Я помню, что она хотела извиниться за те слова, что она наговорила про хищников.
Она, по-моему, говорила, что из Мистера Уайлда может получится

Мыыы... все бремя работаем вместе. Шеф Эаже сЭелал нас напарниками.
Хотя, наверное, это) из-за того, что мы Звое еЭинственные] кто может уместиться
взвоем в крошечной ашинке.
Должно быть, там Вы и ] перепутали телефоны, За? J	
1		Г Наверно. ^ 9^ч|г Мне очень
	приятно J работать о
Ж	Ч/1 вашей

Я говорил ей, что мы всегда волнуемо* как. бы с ней ничего не случилось. Но она нам всегда говорила, что это глупо.
съ
И вовсе это не 'глупо/ Поверьте мне, быть попом очень опасно.
Мне и же
приходилось пару раз спасать нас.
А сколько раз она ^нас спасала? Я уже и со счета сбился.'
Неужели?

Правильно будет сказать.-«Спасибо, Нин, то так грамотно уладил эту щекотливую ситуацию.»
сменю?
ш?и
)
Всегда рад помочь.
И тем не менее, я все уладил. Твои Мама и Папа думают, что ты просто перепутала телефоны с «милашкой»-напарником.
Мне кажется, это лучше, чем если бы они обнаружили тебя в

Эмммммм... Скоро?

Ой, да ладно тебе. Ты знаешь, что я .имела б виду
Мне...
Мне просто СТРАШНО, ясно?
Я боюсь/
\
V'
Может, мне повезет и меня подстрелят?
Нет, не понял. Поясни
[Тогда Мама и, Папа буд^т так рады,, что я
выжила, что! им будет вс< (равно, с кем встречаюсь.
1у, спасибо,

С Я... немного запутался.
( Думаю, мне нужно бее ч. еще раз обьяснить
Вздох : Все сложно.
Все ждали от меня, что я пойду по стопам родителей, но я добивалась того, чобы стать полицеским.
'Сначала это не было проблемой, но мыРа6отае^^:
Отдыхаем вместе,
Встречаемся .. по работе
«
Теперь мы

Да... Я хочу сказать,
Тебе тоже?! что я в восторге от
наших отношений, но Этот противный писклявый
у
Я и не знала об
этом, -шмыг:
Я отлично научился прятать свои чувства, мадам.
/
просто только сейчас поняла. Мы
просто парочка 1диотов. * хнык
—Ч---------
голос в моей голове спрашивает

Я уверен, что б месте мы преодолеем бое.

Посмотри, что мы уже прошли. Мы уже почти на «вершине»
Да, ты прав.

^ 6/
Дааа, мне стоило предупредить тебя об этом заранее...
Это было очень забавно.
./теперь вс<
отлично. Мне ^
даже начинают нравится эти
«обязательные
)биимаи1*и»
геперь они

'Мне понравились твои родители
■Га
«Джуди-на-горо.
илоллное
дыхание
Который трет сбоим рыжим мехом ее нежную...
ГШ! НИК! ПРЕ-
лга-
ш//
0>ни хорошие кролики
Гы
пытаешься меня б постель затащить?
Мне кажется, они должны знать, что их ненаглядную Джуди утащил к себе б нору
негодяй-лис.


Развернуть

Dragon's Burn Комиксы Динк (Dragon's Burn) Перевод перевел сам оригинал в комментариях 

Вот и арочке конец, кто дождался-молодец!

Я ПРОСТО СДЕЛАЮ ВОТ ТАК.
^ РАССКАЖИ СВОИМ \ ДРУЗЬЯМ И Я ДАМ ТЕБЕ \
СКИДКУ В СЛЕДУЮЩИЙ РАЗ/
^ И ЗАПОМНИ: КРОМЕ ТОГО Я КУЮ НА ЗАКАЗ/
г ЕЩЁ ОДИН НЕДОВОЛЬНЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ,
, МИНЕРВА?
КОНЕЧНО,
КОРОТЫШКА/
ПОСМОТРИМ-КАЛ-г-НЕЗАЧЕМ Щ ТОРОПИТСЯ V ОБРАТНО.
ВСЕ, ДОВОЛЬНО/ ,Я УЖЕ ВЫХОЖУ/
ОН взял
САМЫЙ


Развернуть

Dragon's Burn Комиксы Перевод перевел сам Ирис (Dragon's Burn) оригинал в комментариях Тиг (Dragon's Burn) 

Развернуть

Dragon's Burn Комиксы Динк (Dragon's Burn) Перевод перевел сам оригинал в комментариях 

В кои то веки автор ожил!

На AКомиксе

Oregon's
ДА ТЫ ВООБЩЕ ЧТО НИБУДЬ ПОНИМАЕШЬ В .ЗАЧАРОВАНИИР.
ЙОГУ СДЕЛАТЬ ЧТО-НИБУДЬ, ЧТО Я НАЙДУ ОЧАРОВА-ч^ТЕЛЬНЫМ.__-
Я НАВЕРНОЕ ПРИСМОТРЮ СЕБЕ ЧТО-НИБУДЬ/
И ВСЕ ЭТО ДЕШЕВЛЕ, ЧЕМ У ДРУГИХ КУЗНЕЦОВ/
Я В ЭТОМ УВЕРЕН/
ХОРОШО/
СМОТРИ, СКОЛЬКО ХОЧЕШЬ И Я УВЕРЕНА, ЧТО ТЫ НАЙДЕШЬ ЧТО-ТО, ЧТО ТЕБЕ



Развернуть
Комментарии 5 02.07.201602:39 ссылка 11.1

табличка предупреждение олени Перевод 

ОСТЕРЕГАЙТЕСЬ
ПАДАЮЩИХ
ОЛЕНЕЙ:
Леопарды оставляют их недоеденные трупы на верхушках деревьев
Но нет предупреждения о леопардах?,табличка,предупреждение,олени,Перевод


Развернуть

Zarya Blizzard фэндомы tf2 Team Fortress Игры Heavy кроссовер Перевод длиннопост ...Overwatch 

Комикс про Зарю

Перевод http://blizzard.reactor.cc/post/2675230
Zarya,Александра Зарянова, Заря,Overwatch,Овервотч,Blizzard,Blizzard Entertainment, Близзард,фэндомы,tf2,Team Fortress,Игры,Heavy,кроссовер,Перевод,длиннопост
Развернуть
В этом разделе мы собираем самые смешные приколы (комиксы и картинки) по теме Перевод (+5317 картинок, рейтинг 64,703.6 - Перевод)