Ты об этом: https://en.wikipedia.org/wiki/Phineas_Gage ?

Ну, ему настолько повезло выжить и даже быть более-менее функциональным вскоре после травмы, что даже через 100+ лет о случае вспоминают об аномалии. Это как приводить в пример стюардессу выжившую после падения из самолёта в причины почему парашюты больше не нужны. https://en.wikipedia.org/wiki/Vesna_Vulovi%C4%87

На счёт чувака. У него изменилась личность (в худшую сторону), и он умер именно из-за этой травмы, хоть и через десять лет.
Немаловажным были его физические данные: возраст 25 лет на момент травмы, и то, что он был умён по меркам друзей. В отличие от пули, стальной прут прошёл навылет, и двигался относительно медленно (по аналогии стрела vs пуля), повредив лишь непосредственно задетую часть мозга. Пуля же разрывает органы за счёт шоковой волны. Иными словами, у Кеннеди был совсем иной вид травмы.
> произойди сценарий покушения на Кеннеди в наше время, когда пуля раскроила ему почти весь череп, его бы поставили на ноги уже через несколько недель.

Ну это уж бред. В области мозга медицина еле движется. Может в состоянии овоща его держать и смогли бы, но "поставить на ноги" - ну никак.
"Скоро" - здесь понятие относительное. Ты ведь понимаешь, что речь шла о человеке жившем 700+ лет назад, а не герое игры, названного в честь писателя?
https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B5_%D0%90%D0%BB%D0%B8%D0%B3%D1%8C%D0%B5%D1%80%D0%B8
По Библии Люцифер пока что вышел под залог, но ему когда-то якобы сидеть в Аду. Он там не рулит, а всего лишь будет узником. Тем временем, туда отсылают людей.

Многие переиначивания Библии пошли из художественной литературы, а не Библии. Помимо этой, ещё и "круги ада" Данте, коих в каноничной версии данного фэнтези нет.
Межконтинентальные ракеты порой переделывают для гражданских нужд и вывода на орбиту, но у них весьма малая полезная нагрузка. До нескольких тонн.
На самом деле, вы немного не так понимаете картину, и зря наезжаете.

Дело в том, что перевести с русского на немецкий можно эти фразы множеством способов, ведь перевод может быть как дословный, так и по смыслу. Так, можно сказать "деньги на ребёнка"/"пособие на ребёнка"/"надбавка на детское пособие", "семейный фонд"/"семейная касса", и пр. НО.

Перевод с русского на немецкий, без знания конкретного термина, легко заведёт в дебри.
Пример:
Familienkasse -> ru -> семейный фонд
Семейный фонд -> de -> Familienstiftung

И не дай Бог использовать неправильное слово! Немецкий бюрократ может и не вставит вилы в жопу, но его обязанность - отметить, что он принял лицо, а не помочь. Поэтому будешь ходить 5 раз, вставая в очередь, оплачивая штрафы или проебывая дедлайны.

Именно поэтому для описания любых вещей связанных с бюрократией используют именно немецкие слова. Даже на английских статьях всегда дают версию термина как он звучит на немецком.

Может выглядит это тупо, но этот совет реально поможет получить пособие женщине, и тем он полезнее - чем больше терминов на немецком он содержит, ведь даже при очень хорошем владении языком, всегда есть дофигалион терминов, которые человек никогда не встречает.
Это умышленный трюк как заманить читателя. Мол, простые названия терялись в списке других произведений с простыми названиями. Кто-то выебнулся пол-страничным названием, и каким-то образом этот прием сработал/поверили, что сработал.
Теперь это стало повседневностью.
Выпустили патч 1.2, теперь доклёпывают хотфиксы к нему. Лишь к концу года, возможно, будет первый ДЛС.
Магия не сильно отличается от способностей, а герои со снаряжением появились как минимум ещё в TW:Troy. Я не играл во все-все TW, так что не брался утверждать, что это столь уникальные элементы именно TW:WH.
Я бы сказал больше Total War, но с гораздо более различными фракциями и летающими юнитами.
Впрочем, нападения на города гораздо более убогие в сравнении с обычными Total War серии.