Самовнушение - сильная штука.
Добрались до Остера, блеать
Ох, когда-то я все пытался начать с книг на русском, но стараниями надмозгов постоянно приходилось лезть в оригинал, чтобы понять - что же, блжад, имели в виду в том гребаном абзаце? Самое забавное, что в 90% случаев на английском все было понятнее. А если учесть еще отставание по времени (перевод мог быть для 4.0, актуальная книга для 5.1)... вобщем я сдался и больше не читал it литературу на русском языке.
а теперь нажми на значок "=" ...
Олдфаг!
Потому что он клевый, очевидно
Пожалуйста
Автор указан на самой картинке - Weilard. У него тащемта есть годные посты на хабре - http://habrahabr.ru/post/247333/, например