Я его не обсираю, то что дубляж плохой - факт.
Джуди-на-горошине? Такая дичь в локализации была что ли? О ужас.
Вон ребята из Obsidian за меньше чем 4 ляма сделали отличную олдскульную RPG. Главное - уметь распоряжаться деньгами и не тратить сразу все на шлюх и кокс.
Баянометр не фурычит, тэга автора нет, не знал что уже выкладывали.
Ну, если не критично, пусть будет еще одна версия, побольше размером.
По английски это буквально район дождя и леса, любят такие названия в мультиках. Поэтому я не стал называть его тропическим.
Не обязательно как в оригинале шрифт подбирать, он иногда бывает сложно читаемый, главное что бы шрифт был приятный. В интернете достаточно разных шрифтов, что обычно используют в комиксах, можно без труда подобрать по нраву.
Она прикольно выглядела пока самолет не вылетел из ангара. Хотя это был и космический корабль, но летал он один в один как самолет в старой колде, да и сам тир после высадки из самолета не изменился. Колда не меняется, это надо принять как факт.
Все равно дорого.
Не знаю, как оно может быть, просто в фигурирует именно SWAT, и я не ослышался. Вот скрин с сабами из мультика.
Файл Вид Воспроизведение Навигация Закладки Помощь
			
IN			
		
1		1
Л Пауза
01:35:05/01:48:32 ;М!