Слышь, гладь уже!
Deadpool
Дементий, натаскавшись свиней
NSFW в тэги!
Картинка способна застопорить рабочий процесс!
Ceasar was not an imposter
К сожалению, при переводе потерялась шутка.
В оригинале disarming strike - обезоруживающий удар. У противника нет оружия в руках, поэтому паладин и сомневается, что у неё получится.
Орчиха не растерялась, и оторвала супостату руки.
Думаю, лучшим переводом было бы "обезоручивающий удар".
Ваш кэп!