Heroes of Might and Magic 4 :: Heroes of Might and Magic IV :: Heroes of might and magic III :: Heroes of Might and Magic 3 :: game art :: Heroes of Might and Magic :: Игровой арт (game art) :: Heroes of Might and Magic :: :: games :: Игры

Heroes of Might and Magic 3 Heroes of Might and Magic Игры Игровой арт Heroes of Might and Magic 4 удалённое 
Heroes of Might and Magic 3,Heroes of Might and Magic,Игры,Игровой арт,game art,Heroes of Might and Magic 4,удалённое,Heroes of might and magic III,Heroes of Might and Magic,games,game art,Heroes of Might and Magic IV,
Подробнее

Heroes of Might and Magic 3,Heroes of Might and Magic,Игры,Игровой арт,game art,Heroes of Might and Magic 4,удалённое,Heroes of might and magic III,Heroes of Might and Magic,games,game art,Heroes of Might and Magic IV,
Еще на тему
Развернуть
Комментарии 5 31.08.201517:17 ссылка -0.3
http://www.heroeswm.ru/?rid=457541
skagenij skagenij 31.08.201517:56 ответить ссылка -2.3
Vjxb cdjkjxm!!!!! Мочи сволочь!!!!
Самая ущербная часть)
evilldogg evilldogg 31.08.201518:12 ответить ссылка -1.0
Нет, эта часть на самом деле неплохая. Просто в ней несколько неудачных идей, как по дизайну, как и по геймплею (Ну кто додумался некрополис и инферно в один зоопарк превратить?). Зато там можно навешать люлей самим героем и ещё создания и герой не зависят друг от друга при передвижении по карте. Я был приятно удивлён, когда узнал что можно не нанимать второго героя, а просто нанять войско и отправить прямиком к герою
Полностью согласна.
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
Рад видеть вас в родном поместье, дети мои! Спасибо, что принес бутилированную кровь, младший."] Но, признаться, впервые пью такое. Для меня -|\ привычная добыча крови ^ охота!
—Г^У]
/—х-—< „	_	.	^
Хрум,хрум... сосунки!
подробнее»

Болото троглодитов Heroes of Might and Magic Игры Heroes of Might and Magic 2 Heroes of Might and Magic III Heroes of Might and Magic 4 Heroes of Might and Magic 5 Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы

Рад видеть вас в родном поместье, дети мои! Спасибо, что принес бутилированную кровь, младший."] Но, признаться, впервые пью такое. Для меня -|\ привычная добыча крови ^ охота! —Г^У] /—х-—< „ _ . ^ Хрум,хрум... сосунки!
ЧчГчнние- юнйнцлши
Ser' Chw/ik