Parororo (Maximiliano Cabrera) :: перевел сам :: The Crawling City :: Смешные комиксы (веб-комиксы с юмором и их переводы)

The Crawling City Комиксы Parororo перевел сам 
The Crawling City,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Parororo,Maximiliano Cabrera,перевел сам
Подробнее

The Crawling City,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,Parororo,Maximiliano Cabrera,перевел сам
Еще на тему
Развернуть
Да блять не овсянки, а хлопьев.
ResQ6 ResQ6 09.11.201620:41 ответить ссылка -5.7
Уже перевели как овсянка, я решил не отходить от темы...
Raline Raline 09.11.201620:41 ответить ссылка 3.3
Овсянка оригинальней. Типа девушка реинкарнация Бэрримора.
ko$t@n ko$t@n 09.11.201620:44 ответить ссылка -5.6
Это просто овсянка.Без всякой задней мысли
на самом деле задняя мысль была - весь этот дождливый мрачный город чертовски напомнил мне как раз "Собаку Баскервилей" и молодого Михалкова.
Я пробовал менять на хлопья. Овсянка лучше хлопьев.
Походу Гаг съел наркомана и теперь играет в прогноз погоды
Olright Olright 09.11.201620:49 ответить ссылка 6.5
Это дейтсим.
Fenhir Fenhir 09.11.201620:55 ответить ссылка 2.3
Симулятор романа с тентаклевым монстром? Я думал, такой только один есть - Saya no Uta.
Хм, а что если он просто хотел продать не её, а ей что то но оговорился?
WRZESZCZ WRZESZCZ 09.11.201621:11 ответить ссылка -0.4
Не-а, в оригинале вполне законченная мысль, если бы Гаг его прервал на полуслове, чтобы читатель гадал "sell" там было или "sell her something\some shit", фраза бы оканчивалась многоточием.

Да и в целом, учитывая всеобщий тлен и декаданс города, где живёт героиня, "продать ей что-то" было бы слишком добрым вариантом для этого комикса)
Vargh Vargh 09.11.201621:21 ответить ссылка 2.2
Я знаю. Просто шучу.
WRZESZCZ WRZESZCZ 09.11.201621:55 ответить ссылка -0.2
Ну в принципе идея занятная - вломиться во время ломки в чужой дом в надежде чего своровать, найти хозяйку дома, растолкать её и продать ей какой-то шмот (судя по тому, что дозы у торчка явно нет). По крайней мере "неожиданный поворот" уж точно =)
Vargh Vargh 09.11.201622:30 ответить ссылка 1.9
Eat gitl, fuck bike, sell pizza. И никак иначе.
GrinGi GrinGi 09.11.201623:07 ответить ссылка 0.1
Продавец-консультант Орифлейм?
Earendur Earendur 09.11.201623:39 ответить ссылка 0.6
он её хоть трахает ???
PzXIX PzXIX 10.11.201600:39 ответить ссылка 0.1
Пытается, но хоть она вроде как и не против все равно говорит нет, а его это почему то останавливает ( требую полноценного хентай комикса с этими персонажами
А зачем?)Такая подача интересней чем полноценный хентай комикс
ну хотя да, есть какая то интрига XD
Смотрю на третий фрейм, и не покидает ощущение, что она спит на полу.
Вполне может быть. Там городок довольно депресняковый, может у неё кровати просто нет.
Не, слева видна спинка кровати.
Raline Raline 10.11.201612:22 ответить ссылка 0.1
А может у ней только спинка от кровати и есть и она просто так спит под ней и воображает что у ней есть кровать.
Грабителя даже немного жалко
Какой-то локальный юмор..
Sweed Sweed 11.11.201616:04 ответить ссылка 0.0
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
ЗАЧЕМ МЫ ЗДЕСЬ?
НЕНАВИЖУ
ДОЖДЬ.
ТЫ мог НЕ ПРИХОДИТЬ. Я ЖДУ, ПОКА МАГАЗИН ОТКРОЕТСЯ.
подробнее»

Parororo,Maximiliano Cabrera The Crawling City Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы перевел сам

ЗАЧЕМ МЫ ЗДЕСЬ? НЕНАВИЖУ ДОЖДЬ. ТЫ мог НЕ ПРИХОДИТЬ. Я ЖДУ, ПОКА МАГАЗИН ОТКРОЕТСЯ.
Ги как ты смотришь телевизор весь день?
Престо нужна практикаI
Ч меня уже после парь/ минут ч глаза Ьолят. у
'//Ж/
подробнее»

The Crawling City Parororo,Maximiliano Cabrera artist Aria Wintermint Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы перевел сам

Ги как ты смотришь телевизор весь день? Престо нужна практикаI Ч меня уже после парь/ минут ч глаза Ьолят. у '//Ж/
дождись, хотя вы,
ПОКА МЫ
вернемся
ДОМОЙ.../
ты не можешь сейчлс её съесть,
15%
СКИДКА
подробнее»

Parororo,Maximiliano Cabrera The Crawling City Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы перевел сам

дождись, хотя вы, ПОКА МЫ вернемся ДОМОЙ.../ ты не можешь сейчлс её съесть, 15% СКИДКА
дождись, хотя вы,
ПОКА МЫ
вернемся
ДОМОЙ.../
ты не можешь сейчлс её съесть,
15%
СКИДКА
подробнее»

Parororo,Maximiliano Cabrera The Crawling City Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы перевел сам удалённое

дождись, хотя вы, ПОКА МЫ вернемся ДОМОЙ.../ ты не можешь сейчлс её съесть, 15% СКИДКА