Ему следовало надеть коричневые штаны!
(c) Brandon Shane
(c) Brandon Shane
Подробнее
#132 "Настоящее Веселье" М ДУМАГ НАСТАЛО ВРЕМЯ ~Что СЛУЧИЛОСЬ^ Крэйг? Неужели ТЕБЕ РАСХОТЕЛОСЬ © BRANDON SHANE 2017
The Monster Under the Bed,Brandon Shane,комиксы на русском,Смешные комиксы,веб-комиксы с юмором и их переводы,перевел сам,песочница
Еще на тему
1-5: http://joyreactor.cc/post/3025585
6-10: http://joyreactor.cc/post/3025398
11-15: http://joyreactor.cc/post/3025669
16-20: http://joyreactor.cc/post/3027445
21-25: http://joyreactor.cc/post/3028209
26-30: http://joyreactor.cc/post/3028608
31-35: http://joyreactor.cc/post/3029665
36-40: http://joyreactor.cc/post/3033115
41-45: http://joyreactor.cc/post/3033752
46-50: http://joyreactor.cc/post/3034322
51-55: http://joyreactor.cc/post/3035324
56-60: http://joyreactor.cc/post/3036755
61-65: http://joyreactor.cc/post/3038028
66-70: http://joyreactor.cc/post/3039182
71-75: http://joyreactor.cc/post/3040382
76-80: http://joyreactor.cc/post/3041064
81-85: http://joyreactor.cc/post/3042019
86-90: http://joyreactor.cc/post/3043676
91-95: http://joyreactor.cc/post/3044475
96-100: http://joyreactor.cc/post/3044929
101-105: http://joyreactor.cc/post/3045700
106-110: http://joyreactor.cc/post/3046165
111-115: http://joyreactor.cc/post/3046167
116-118: http://joyreactor.cc/post/3046335
119: http://reactor.cc/post/3050957
120: http://joyreactor.cc/post/3061309
121: http://joyreactor.cc/post/3095282
122: http://joyreactor.cc/post/3104755
123: http://joyreactor.cc/post/3122294
124: http://joyreactor.cc/post/3128896
125: http://joyreactor.cc/post/3136896
126: http://joyreactor.cc/post/3154723
127: http://joyreactor.cc/post/3166921
128: http://joyreactor.cc/post/3182355
129: http://joyreactor.cc/post/3189555
130: http://joyreactor.cc/post/3197649
131: http://joyreactor.cc/post/3211578
------------------------------------------
Альтернативный перевод первых страниц:
1-3: http://joyreactor.cc/post/3035540
4-7: http://joyreactor.cc/post/3035778
8-11: http://joyreactor.cc/post/3037179
12-15: http://joyreactor.cc/post/3038234
16-19: http://joyreactor.cc/post/3039521
20-24: http://joyreactor.cc/post/3039521
25-28: http://joyreactor.cc/post/3042549
29-31: http://joyreactor.cc/post/3043385
32-36: http://joyreactor.cc/post/3045358
37-40: http://joyreactor.cc/post/3047793
41-48: http://joyreactor.cc/post/3052842
49-56: http://joyreactor.cc/post/3063191
57-72: http://joyreactor.cc/post/3167261
И да вот это "РРрррРРРААаааАААррррРР" Я спиздил у Meerage
1. Основной диалоговый шрифт сменится ТРИ раза
2. Сам перевод будет выглядеть странно (более-менее нормальный перевод двух глав сменяется машинным на 20 страниц, а затем опять идёт нормальный перевод)
3. Смена перевода имён персонажей (да, я выделил это как отдельную проблему)
Но это только моё мнение и я его никому не навязываю.
Предлаю следующие варианты решения, если они, конечно, нужны:
1) Читать весь комикс в переводе ZeeSnippy
2) Читать весь комикс в переводе Meerage
3) Читать первую и вторую главы в альтернативном переводе, а последующие в переводе ZeeSnippy или Meerage
4) Или собрать своеобразного Франкенштейна из перевода первой главы от Amilman'а, второй главы в альтернативном переводе, залатать дыру в виде двадцати страниц машинного перевода переводом от Meerage и затем продолжить чтение последующих глав в переводе ZeeSnippy
Так, что читатели выбор остаётся за вами
ладно я понял
Затирание текста иногда занимает очень много времени.